<sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>
    • 日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

      hey-genius.com | 09. 11. 2020 | Editor:Elena Yang [A A A]

      Bomberos chinos: Velocidad de vida o muerte
      烈火英雄:生死時速

      Palabras clave: Bomberos chinos

      .


      Tras haber visto estas imágenes, tengo que preguntar: ?cuánto tardan los bomberos chinos en estar preparados para partir de la estación? ?5 minutos o 2 minutos? Para conocer la respuesta, hoy vine hasta la Estación de Servicio Especial de Fangzhuang del destacamento de rescate de bomberos del distrito de Fengtai, en Beijing. Aquí entenderemos la "velocidad de vida o muerte" con la que operan los bomberos.

      看了剛才的畫面,我不禁想問,中國消防員的出警速度有多快?5分鐘?2分鐘?為了揭曉答案,今天我來到北京市豐臺區(qū)消防救援支隊方莊特勤站,我們一起去感受下消防隊員的“生死時速”。


      ?Buenos días! Instructor Ma.

      馬指導員,你好!

      ?Buenos días!

      你好!

      Tengo una pregunta, ?cuánto tardan en estar preparados para partir de la estación?

      我有一個問題,你們出警需要多長時間?

      45 segundos.

      45秒。

      ?Tan rápido?

      這么快嗎?

      Sí, somos muy rápidos en cada proceso. Si no me crees, intentemos juntos aprender cómo ponerse el uniforme.

      對,我們每個環(huán)節(jié)都很快。不信的話,我們一起體驗一下穿救火服的環(huán)節(jié)。

      ?Vamos!

      好!

      Listos, ?ya!

      預備,開始!

      14 segundos para el primer lugar, 26 segundos para el segundo lugar.

      第一名14秒,第二名26秒。


      ?Los bomberos se mueven como un rayo! Además, de acuerdo con los diferentes tipos de incendios, los bomberos necesitan vestir ropa de diferentes espesores y ensamblar diferentes equipos de soporte. En todo caso, no importa cuál sea la situación, deben llegar al lugar del incendio lo antes posible y acudir al rescate contra el reloj.

      消防員不愧是閃電般的速度!而且,根據(jù)不同種類的火情,他們需要更換不同厚度的服裝,裝配不同負重的器材。但無論情況如何,他們總能第一時間趕到火場,爭分奪秒展開救援。


      Entonces, ?cómo entrenan la velocidad los bomberos?

      馬指導員,那么消防員的速度是怎樣煉成的呢?


      Los bomberos necesitamos entrenar así todos los días, persistiendo durante a?os. Lo que se realiza ahora es un entrenamiento de fuerza con soporte de peso, cada uno lleva un tanque de aire que pesa más de 10 kilogramos mientras realiza 4 series de 50 flexiones durante una hora al día; este es un requisito diario. Al mismo tiempo, también practicamos escalada a gran altura, cruce, descenso a gran velocidad y tratamiento de desastres químicos.

      我們消防員每天都需要這樣刻苦訓練,數(shù)年如一日地堅持著。我們現(xiàn)在進行的是一個負重力量訓練,每個隊員背的是一個空氣呼吸器,重量達20多斤,我們每一組做50個(俯臥撐),每天做4組,大約1個小時,這是每天必須要堅持的科目。同時,我們還有高空攀巖、橫渡、速降以及化學災害事故的處置(等方面的訓練)。


      Ma Xiaowei, instructor de la Estación de Servicio Especial de Fangzhuang

      北京市豐臺區(qū)消防救援支隊方莊特勤站指導員馬小衛(wèi)

      La Estación de Servicio Especial de Fangzhuang es una de las primeras estaciones de servicio especial establecidas en el país. Además de realizar tareas contra incendios a diario, también nos encargamos de la asistencia social y desastres químicos en toda la región del norte de China, incluido el rescate ante las inundaciones del 21 de julio de 2012 en Beijing, el rescate tras el terremoto del 12 de mayo de 2008 en Wenchuan y la gestión del brote epidémico en Xinfadi de este a?o.

      方莊特勤站是全國首批成立的特勤站之一,除了日常的滅火救援、社會救助,還承擔著整個華北地區(qū)化學災害事故的處置任務,(參加過)721抗洪搶險、512地震救援以及今年新發(fā)地疫情的處置任務。


      Capacitamos todas las unidades clave de nuestra jurisdicción en conocimientos sobre protección contraincendios. También creamos un equipo de difusión móvil patrullando por las calles y callejones hasta los hogares, específicamente de las comunidades antiguas, para ofrecer servicio a domicilio de identificación de amenazas ocultas de incendios.

      我們每年對轄區(qū)所有的重點單位進行消防知識的培訓,還成立了一個流動宣傳小分隊,走街串巷,專門針對老舊小區(qū),上門服務式地走到家里面,排查火災隱患。


      Ahora el país presta cada vez más atención a los equipos de rescate contra incendios y nos ha dotado de una gran cantidad de equipos sofisticados de extinción de incendios y rescate, como robots, drones y buenos vehículos de extinción de incendios.

      現(xiàn)在國家對我們消防救援隊伍越來越重視了,給我們引進了好多高精尖的滅火救援裝備,比如機器人、無人機以及一些好的消防車輛等等。


      En 2019, se produjo una fuga de gas en un restaurante de la zona Liujiayao de Beijing, que provocó una conflagración en el lugar. En ese momento, la válvula del tanque de gasolina se quemó y no se pudo cerrar. Con nuestra cooperación, levantamos el tanque de gasolina y usamos una pistola de agua para enfriar. Solo después, pensamos cuáles habrían sido las consecuencias si el tanque de gasolina hubiera explotado durante el proceso de elevación. Nunca sentí miedo en la escena del accidente. Apagamos el fuego lo más rápido posible, rescatamos personas y minimizamos las pérdidas. Por lo tanto, no importa el calor o el frío, siempre insistimos en entrenar duro para asegurarnos de que nada salga mal cuando antendemos un incendio.

      2019年的時候,在劉家窯一個飯店發(fā)生煤氣泄漏,導致現(xiàn)場爆燃。當時煤氣罐的閥門已經(jīng)燒壞,關不掉。在我們的配合下,把煤氣罐給抬出來,進行水槍降溫。我們在想,當時煤氣罐要是在抬的過程中發(fā)生了爆炸,后果會是什么樣? 到現(xiàn)場從來沒覺得害怕過,用最快的速度把火滅了,把人救出來,把損失降到最小。所以我們平時不管天多熱,還是多么嚴寒,都堅持刻苦訓練,在火場上確保萬無一失。


      Somos personas de varias provincias y ciudades del sur y del norte, y luchamos juntos todos los días. Como comandante debo llevarlos de manera segura y debo traerlos de regreso a salvo. Honestamente, no somos héroes, simplemente hacemos lo que debemos hacer: servir a la gente y proteger sus vidas y propiedades.

      我們都是天南海北各個省市的人聚在一起,每天并肩作戰(zhàn)。作為一個指揮員,我能把他們安全地帶出去,就要把他們安全地帶回來。 其實我們也并不是什么英雄,只是做了該做的事情:為人民服務,保護人民的生命財產(chǎn)安全。


      Ser bombero es una de las profesiones más peligrosas en tiempos de paz. Ellos son el héroe más cercano a la gente común. Según datos publicados por el Ministerio de Gestión de Emergencias de China en abril de este a?o, desde la fundación de la Republica Popular China , 636 bomberos y 87 bomberos forestales han fallecido realizando tareas de extinción de incendios y rescate y salvando las vidas y las propiedades de las personas. Estos "gladiadores del fuego" protegen nuestra paz con su vida en cada momento, con el alma de un guerrero forjado bajo el sol. ?A cada bombero le deseamos un regreso sano y salvo a casa después de cada combate!

      消防員是和平年代最危險的職業(yè)之一,是離老百姓最近的英雄。中國應急管理部今年4月公布的數(shù)據(jù)顯示,新中國成立以來,先后有636名消防戰(zhàn)士、87名森林消防戰(zhàn)士在執(zhí)行滅火救援等任務、挽救人民群眾生命財產(chǎn)安全的過程中犧牲。這群“烈火中的逆行者”正是用他們的生命在守護著我們的平安。逆行戰(zhàn)魂,向陽而生。愿每一位消防戰(zhàn)士在每次逆行后,都能平安歸來!


      Juramento

      我宣誓

      Me ofrezco como voluntario para unirme al equipo nacional de bomberos...

      我志愿加入國家消防救援隊伍……


      日韩无码不卡视频
        <sup id="2wwww"></sup>
      • <nav id="2wwww"></nav>
        • 
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
        • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>