日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

HOME
 PARTE I AGRICULTURA, CAMPO Y CAMPESINADO
 PARTE II APERTURA AL EXTERIOR Y COMERCIO
 PARTE III CONSTRUCCIóN ECONóMICA Y REFORMA
 PARTE IV EMPRESAS ESTATALES Y ECONOMíA DE PROPIEDAD NO PúBLICA
 PARTE V REFORMA DEL SISTEMA FISCAL Y FINANCIERO
 PARTE VI EDUCACIóN, SANIDAD, TURISMO Y PROTECCIóN AMBIENTAL
 PARTE VII VIDA DEL PUEBLO, ETNIAS Y MUJER
 PARTE VIII VIDA SOCIAL
 PARTE IX SISTEMA POLíTICO, RELIGIONES Y DERECHOS HUMANOS
 PARTE X PARTIDO COMUNISTA Y PARTIDOS DEMOCRáTICOS
2-6 P: El régimen de comercio exterior de China se formó en el periodo de la economía planificada, y desde la reforma y la apertura ha experimentado varias reformas. ?Cuáles son los contenidos principales de estas reformas?

R: El rápido crecimiento del comercio exterior de este país puede atribuirse principalmente a la profundización del régimen de su comercio exterior. Es consabido que después de la fundación de la República Popular en 1949, con el fin de adaptar la economía de productos al sistema económico estatal basado en la economía planificada única, China estableció el régimen de comercio exterior caracterizado por la administración estatal unificada, la gestión unificada de las compa?ías especializadas de comercio exterior, planes con carácter de orden y la alta centralización. En las condiciones históricas dadas, este régimen coadyuvó a China a evitar déficit en los pagos internacionales y a controlar el nivel de importación y exportación y la composición de la variedad de mercancías, para así proteger la industria nacional pueril. Sin embargo, dicho régimen era defectuoso, pues su gestión única y centralización rígida no convenían a las empresas de comercio exterior para tomar el camino de gestión independiente, ser responsables de sus propias ganancias y pérdidas, desarrollarse por cuenta propia y ejercer la autorrestricción.

Desde 1978, a medida del progreso de la reforma del sistema económico, China ha reformado el régimen de comercio exterior en varias ocasiones, con el objetivo de instaurar un nuevo régimen reglamentado y adaptado a la economía de mercado socialista y al comercio internacional. Por orientación la reforma contempla unificar la política, liberar la gestión, desarrollar la competencia en pie de igualdad, dejar a las empresas responder de sus propias ganancias y pérdidas, integrar la industria con el comercio e implantar el régimen de agentes.

En torno a este objetivo y orientación, China ha reformado el régimen de comercio exterior en cuatro etapas.

La primera, de transición entre 1979 y 1987, para ceder el poder. En esta etapa la reforma se centró en permitir a muchas provincias y empresas retener cierta proporción del ingreso en divisas, permitir a un grupo de compa?ías de comercio exterior importar mercancías no sometidas a la restricción, sin necesidad de pasar por los departamentos estatales de economía y comercio, introducir el sistema de agentes de comercio exterior y reformar el plan y el régimen de contabilidad de este comercio. A mediados de los 1980 se rompió el monopolio del comercio exterior de todo el país por parte de la Corporación Estatal de Comercio Exterior.

La segunda etapa, de 1988 a 1990, para implantar por completo el sistema de responsabilidad por la gestión mediante contrata. En 1988 China decidió implantar por completo este sistema en las empresas de comercio exterior. Los contenidos principales eran permitir a las provincias, regiones autónomas y municipios bajo jurisdicción central y las corporaciones de comercio exterior (o de industria y comercio) de nivel nacional asumir ante el Estado y mediante contrata la generación de divisas a través de la exportación y también las cuotas de subsidio correspondientes, con las cifras base fijadas en la contrata sin cambiar durante tres a?os; eliminar los índices de control del uso de divisas originales y liberar el mercado de regulación de divisas; y al mismo tiempo, reformar en mayor medida el régimen de planes de comercio exterior, para permitir la importación y exportación por cuenta propia de la mayoría de las mercancías según las estipulaciones estatales pertinentes, excepto las 21 clases de mercancías de exportación sometidas a la gestión unificada. Esta reforma movilizó grandemente el entusiasmo de las empresas por la gestión independiente y promovió el comercio exterior.

La tercera etapa, de 1991 a 1993, para el cambio del mecanismo de gestión de las empresas de comercio exterior. En este periodo la reforma se enfocó en eliminar los subsidios de ha Hacienda estatal a la exportación, dejar a las empresas de comercio exterior actuar mediante la coordinación para responder de las ganancias y pérdidas propias según la práctica internacional, y ampliar aún más su poder de disposición y uso de divisas a favor de mantener un prudente incremento de la importación, para crear de este modo condiciones convenientes para ensanchar en mayor media las relaciones comerciales con el exterior.

Y la cuarta etapa, de 1994 hasta ahora, con pasos nuevos. En 1994 el Gobierno chino dio curso a una nueva rueda de reforma del régimen de comercio exterior nucleada en la fusión de la doble tasa de cambio. Se ensayó el régimen de registro de la gestión de este comercio de las empresas productoras en las cinco zonas económicas especiales de Shenzhen, Zhuhai, Shantou, Xiamen y Hainan, y se impulsó con dinamismo el ensayo de la implantación del sistema empresarial moderno en las empresas de comercio exterior de propiedad estatal, de manera que se fue formando un grupo de compa?ías industriales multifuncionales de carácter transnacional, cuyo grueso son compa?ías de comercio exterior y cuyo núcleo son sociedades comerciales integradas con la industria y la tecnología y empresas de producción. Se reorganizaron algunas empresas de comercio exterior peque?as por medio de la implantación del sistema cooperativo por acciones, y se introdujo la gestión del comercio integrado con de la industria y la agricultura.

En el momento China ha establecido en lo preliminar un régimen de comercio exterior adaptado al desarrollo de la economía nacional y a los requisitos de la apertura al exterior y está impulsando activamente la reforma del mecanismo de devolución de impuestos por motivo de exportación, con el propósito de crear mejores condiciones para la ulterior profundización del régimen de comercio exterior.

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
    <sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>