La estructuración de un nuevo tipo de relaciones de países grandes entre China y EE. UU.
En junio de 2013, en Sunnylands, en su encuentro con el presidente norteamericano Barak Obama, el presidente Xi Jinping planteó la necesidad de esforzarse juntos para estructurar un nuevo tipo de relaciones entre los dos países grandes, cuyo contenido resumió en tres enunciados: a) no al conflicto y no a la confrontación; b) respeto mutuo; c) cooperación y ganancia compartida. El primero es premisa necesaria para la estructuración de esas relaciones; el segundo es su principio fundamental, y el tercero es su vía ineluctable.
?
構(gòu)建中美新型大國關(guān)系
2013年 6月,中國國家主席習(xí)近平與美國總統(tǒng)奧巴馬在安納伯格莊園會晤,提出共同努力構(gòu)建中美新型大國關(guān)系。關(guān)于中美新型大國關(guān)系的內(nèi)涵,習(xí)主席在會晤中用三句話作了概括:一是不沖突、不對抗。二是相互尊重。三是合作共贏。不沖突對抗,是構(gòu)建中美新型大國關(guān)系的必要前提。相互尊重,是構(gòu)建中美新型大國關(guān)系的基本原則。合作共贏,是中美構(gòu)建新型大國關(guān)系的必由之路。
?