日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

La comunidad de responsabilidades

(La Franja y la Ruta)

Fecha de publicación:2017-04-25 | Publicado por:hey-genius.com

La comunidad de responsabilidades

La iniciativa de la Franja y la Ruta, planteada por China, necesita la participación conjunta de los países a lo largo de la Franja y la Ruta y de los implicados. En el curso de su implementación, las partes concernientes formularán una consideración de intereses con prioridades respectivas y encontrarán diversos problemas imprevistos. Por lo tanto, todos los países deben aunar los esfuerzos y la sabiduría, afrontar juntos los desafíos, neutralizar las amenazas existentes y asumir las responsabilidades que surjan. Por supuesto, debido a la diferente implicación y forma de participación, los países tienen distintas responsabilidades. Los dirigentes chinos han manifestado en varias ocasiones que dicha iniciativa no será el jardín privado de China sino uno de cien flores; no será un solo de China sino un concierto interpretado por todos. Tras más de 30 a?os de reforma y apertura, China ha logrado mantener un crecimiento ecnómico sostenido y rápido, y dispone de una superioridad comparativa y una fuerte capacidad en lo que respecta a la financiación y la construcción de infraestructuras, así como el suministro de equipos para la conexión y comunicación de estas. Como país formulador de la iniciativa, China tratará con sinceridad a todos los países ubicados a lo largo de la Franja y la Ruta, y se esforzará por “ser fiel a su palabra y resuelta en la acción” y asumir las responsabilidades que le incumben.

 

責任共同體

“一帶一路”倡議由中國提出,但需要沿線國家和相關(guān)國家共同參與建設(shè)。在推動落實倡議的過程中,相關(guān)各方會有不同側(cè)重的利益考慮,也會遇到各種難以預料的問題,這就需要大家集思廣益。各國須攜手應(yīng)對面臨的挑戰(zhàn),合力化解存在的威脅,共同承擔產(chǎn)生的責任。當然,由于各國參與的深度和方式有所不同,承擔的責任也不盡相同。中國領(lǐng)導人多次表態(tài),“一帶一路”建設(shè)不是中國的后花園,而是百花園;不是中國的獨奏曲,而是各方的協(xié)奏曲。經(jīng)過30多年的改革開放,使中國經(jīng)濟保持了持續(xù)快速增長,中國在融資、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、互聯(lián)互通設(shè)備供應(yīng)等方面,具備了比較優(yōu)勢和較強的能力。作為倡議方,中國會誠心誠意對待沿線國家,做到言必信、行必果,承擔起應(yīng)盡的責任。

 

    <sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>