日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

La comunidad de destino

(La Franja y la Ruta)

Fecha de publicación:2017-04-25 | Publicado por:hey-genius.com

La comunidad de destino

En el informe presentado ante el XVIII Congreso Nacional del PCCh, la “comunidad de destino” fue formulada explícitamente como un concepto en materia del fomento de la cooperación y la compartición de ganancias entre China y el resto del mundo. Posteriormente, este se ha convertido gradualmente en uno de los conceptos esenciales de la diplomacia china, así como en el objetivo importante de la iniciativa de la Franja y la Ruta. Precisamente como dijo el presidente Xi Jinping, si un país busca su propio desarrollo, debe dejar que otros también se desarrollen; si procura su propia seguridad, debe permitir que otros la tengan; si desea vivir bien, debe dejar que otros lo hagan también. A la luz del espíritu de la “comunidad de destino”, que coincide de forma intrínseca con la civilización china, debemos destacar el pensamiento de conjunto, tiener en alta estima la relación del crecimiento y la prosperidad y procurar la paz duradera y el florecimiento común. El destino de un país debe estar en manos de su propio pueblo, mientras el futuro y el destino del mundo les corresponden a los diversos países. Estos deben tener en cuenta los intereses de otros al tiempo de buscar intereses propios, y promover el desarrollo de otros en el proceso de procurar el desarrollo propio. La iniciativa de la Franja y la Ruta exterioriza precisamente este pensamiento de la “comunidad de destino” y delinea las futuras perspectivas de las relaciones de China con el mundo. La comunidad de destino establecida bajo el marco de la Franja y la Ruta debe crearse sobre la base de la comunidad de intereses y la comunidad de responsabilidades. Por un lado, hay que ampliar incesantemente el punto de convergencia de intereses en los sectores de economía, comercio e inversión, transformando la complementariedad económica en una fuerza de ayuda mutua para el desarrollo. Por el otro lado, todos los países deben asumir conjuntamente la responsabilidad por solucionar los difíciles problemas internacionales, con vistas a forjar juntos estructuras de cooperación sobre la base del beneficio mutuo y la compartición de ganancias.

 

命運(yùn)共同體

在十八大報(bào)告中,“命運(yùn)共同體”被作為一種促進(jìn)中國(guó)與世界實(shí)現(xiàn)合作共贏關(guān)系的理念而被明確提出。此后“命運(yùn)共同體”逐漸成為中國(guó)外交的核心理念之一,也是“一帶一路”建設(shè)的重要目標(biāo)。誠(chéng)如習(xí)近平主席所說(shuō),一個(gè)國(guó)家要謀求自身發(fā)展,必須也讓別人發(fā)展;要謀求自身安全,必須也讓別人安全;要謀求自己過(guò)得好,必須也讓別人過(guò)得好。“命運(yùn)共同體”精神與中華文明有著內(nèi)在的一致性,強(qiáng)調(diào)整體思維,推崇共生共榮的關(guān)系,追求持久和平和共同繁榮。一個(gè)國(guó)家的命運(yùn)要掌握在本國(guó)人民手中,世界的前途命運(yùn)必須由各國(guó)共同掌握,各國(guó)在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧別國(guó)利益,在追求自身發(fā)展時(shí)兼顧別國(guó)發(fā)展。“一帶一路”建設(shè)背后體現(xiàn)的正是這種“命運(yùn)共同體”思想,它也是對(duì)中國(guó)與世界關(guān)系未來(lái)愿景的描繪。通過(guò)“一帶一路”構(gòu)建命運(yùn)共同體,需要建立在利益共同體和責(zé)任共同體基礎(chǔ)之上。一方面,要在經(jīng)貿(mào)和投資領(lǐng)域不斷擴(kuò)大利益交匯點(diǎn),把經(jīng)濟(jì)的互補(bǔ)性轉(zhuǎn)化為發(fā)展的互助力。一方面,各國(guó)需要共同擔(dān)負(fù)解決國(guó)際性難題的責(zé)任,共同打造互利共贏的合作架構(gòu)。

 

    <sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>