El Corredor Económico China-Pakistán
Este corredor, cuya construcción fue propuesta por el primer ministro Li Keqiang en su visita a Pakistán en mayo de 2013, se inicia en Kashgar (Xinjiang) y termina en el puerto de Gwadar (Pakistán). Con una longitud de 3.000 km, estará vinculado, por el norte, con la Franja Económica de la Ruta de la Seda y, por el sur, con la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI. Es un punto clave de la Franja y la Ruta y, además de corredor comercial, es también una vía por donde pasan carreteras, ferrocarriles, oleoductos y gasoductos y cables de fibras ópticas. Por ello es considerado un “proyecto emblemático” de la Franja y la Ruta. En abril de 2015, China y Pakistán elaboraron de forma preliminar un programa a largo plazo para construir el corredor. De acuerdo con el programa, se construirán infraestructuras de transporte y energía eléctrica, impulsando que las dos partes cooperen en importantes proyectos de infraestructuras, energía y agricultura, así como obras hidráulicas y de telecomunicaciones, y establezcan más parques industriales y zonas de libre comercio. Se espera que el corredor, cuya inversión será de 45.000 millones de dólares, esté terminado en 2030. El 20 de abril de 2015, el presidente chino, Xi Jinping, y el primer ministro de Pakistán, Nawaz Sharif, asistieron al acto de inauguración de cinco grandes proyectos y firmaron más de 30 convenios y memorandos de cooperación. La construcción del corredor está dirigida a fortalecer el intercambio y la cooperación en transporte, energía y mar, impulsar la intercomunicación y el desarrollo conjunto e inyectar nuevo contenido y vigor a la comunidad de destino China-Pakistán. Una vez completado el corredor, se van a optimizar las ventajas de Pakistán en ubicación geográfica en el sur de Asia, lo que fomentará interconexión e intercomunicación en esta región y vinculará aún más, mediante la cooperación en los sectores económico y energético, a los países del sur y centro de Asia, del norte de áfrica y del golfo Pérsico. De ahí una revitalización económica que beneficie a 3.000 millones de personas.
中巴經(jīng)濟(jì)走廊
中巴經(jīng)濟(jì)走廊是李克強(qiáng)總理于2013年5月訪問巴基斯坦時(shí)提出的。走廊起點(diǎn)位于新疆喀什,終點(diǎn)在巴基斯坦瓜達(dá)爾港,全長(zhǎng)3000公里,北接絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶,南連21世紀(jì)海上絲綢之路,是貫通南北絲路關(guān)鍵樞紐,是一條包括公路、鐵路、油氣管道和光纜覆蓋的“四位一體”通道和貿(mào)易走廊,被稱為“一帶一路”的“旗艦項(xiàng)目”。2015年4月,中巴兩國初步制定了中巴經(jīng)濟(jì)走廊遠(yuǎn)景規(guī)劃,將在走廊沿線建設(shè)交通運(yùn)輸和電力設(shè)施,并以此帶動(dòng)雙方在走廊沿線開展重大項(xiàng)目、基礎(chǔ)設(shè)施、能源資源、農(nóng)業(yè)水利、信息通訊等多個(gè)領(lǐng)域的合作,創(chuàng)立更多工業(yè)園區(qū)和自貿(mào)區(qū)。走廊建設(shè)預(yù)計(jì)總工程費(fèi)將達(dá)到450億美元,計(jì)劃于2030年完工。2015年4月20日,習(xí)近平主席和納瓦茲?謝里夫總理舉行了走廊5大項(xiàng)目破土動(dòng)工儀式,并簽訂了超過30項(xiàng)涉及中巴經(jīng)濟(jì)走廊的合作協(xié)議和備忘錄。走廊旨在進(jìn)一步加強(qiáng)中巴之間交通、能源、海洋等領(lǐng)域的交流與合作,推動(dòng)互聯(lián)互通建設(shè),促進(jìn)兩國共同發(fā)展,為中巴命運(yùn)共同體注入新的內(nèi)涵和活力。走廊還將優(yōu)化巴基斯坦在南亞的區(qū)位優(yōu)勢(shì),有助于促進(jìn)整個(gè)南亞的互聯(lián)互通,更能把南亞、中亞、北非、海灣國家等通過經(jīng)濟(jì)、能源領(lǐng)域的合作緊密聯(lián)合起來,形成惠及近30億人口的經(jīng)濟(jì)共振。