Desde el brote de la epidemia de COVID-19, muchos países han expresado de diferentes maneras su apoyo y asistencia a China en la lucha contra la epidemia. Sin embargo, algunos pocos medios e individuos de algunos países han usado palabras hostiles e incluso humillantes y han actuado con odio hacia China, y algunos ciudadanos chinos en el extranjero han enfrentado desafío y discriminación.
En el 1 de febrero, el primer ministro de Singapur, Lee Hsien Loong, pronunció un discurso en chino en la cena del a?o nuevo chino en Angmokio respondiendo al fenómeno reciente de palabras y actos anti-chino, diciendo que la epidemia de COVID-19 es un evento de salud pública, no un asunto de país o raza, y el sentimiento anti-chino es estólido e ilógico. Se?aló que China está haciendo todo lo posible para contener el virus, anti-China no es útil para la lucha contra el brote, y todos los países deben trabajar juntos para derrotar la epidemia. En particular, Lee Hsien Loong elogió los hechos de China en imponer sus propias restricciones de viaje, incluyendo la cancelación de todos los grupos de turistas salientes y traer de vuelta a los residentes de Hubei del extranjero, que lo que China está haciendo es lo responsable. Vivian Balakrishnan, canciller de Singapur, también dijo que China ha respondido a la epidemia con un enfoque altamente responsable y medidas que rara vez se ven en el mundo, compartiendo información con la comunidad internacional inmediatamente después del brote y brindando ayuda valiosa a Singapur y otros países en lucha contra la epidemia.
El pánico y la repulsión son peores que el virus. La firme confianza en la victoria de China sobre la epidemia que expresaron los altos funcionarios de Singapur públicamente y “l(fā)a mano de amistad” echada a China han reflejado la tradición de China y Singapur de ayudarse mutuamente en tiempos difíciles, y la amistad se ha profundizado en la batalla contra el virus. La cooperación entre los dos países obtendrá con seguridad una nueva expansión después de la epidemia.
新加坡:拒絕歧視與仇華
新冠肺炎疫情發(fā)生以來,世界上許多國家以不同方式表達(dá)對中國抗擊疫情的支持和幫助。但也有極少數(shù)國家媒體和個(gè)人出現(xiàn)不友善甚至辱華仇華言行,一些身在海外的中國公民和華人遭到挑釁和歧視。
2月1日,新加坡總理李顯龍?jiān)谛录悠潞昝瘶虻铝x區(qū)新春晚宴用中文致辭,主動回應(yīng)歧視與仇華言行,表示新冠肺炎疫情是公共衛(wèi)生事件,不是國家或種族的問題,排華行為愚昧且不合邏輯。他強(qiáng)調(diào),中國正全力以赴避免疫情擴(kuò)散,排華情緒對防疫工作無益,各國應(yīng)與中國齊心協(xié)力,共同應(yīng)對挑戰(zhàn)。李顯龍還特別稱贊道,中國正盡全力、傾全力地控制疫情擴(kuò)散,包括取消所有出境旅游團(tuán),安排專機(jī)把那些在海外的湖北人接回國,中國做的是負(fù)責(zé)任的事情。新加坡外長維文也表示,中方以高度負(fù)責(zé)任的態(tài)度和世所罕見的舉措應(yīng)對疫情,第一時(shí)間同國際社會分享信息,為新加坡等國應(yīng)對疫情提供了寶貴幫助。
恐慌與排斥比病毒更可怕。新加坡政要高官公開表態(tài)對中國戰(zhàn)勝疫情抱有堅(jiān)定信心,及時(shí)向中國伸出援助之手,體現(xiàn)了中新兩國在困難時(shí)刻互幫互助的優(yōu)良傳統(tǒng),兩國友誼在抗擊疫情的斗爭中得到了深化,兩國合作必將在疫情過后得到新的拓展。