Esta licitación apunta a satisfacer las necesidades de construcción y desarrollo del Ejército. Los organismos de adquisición del Ejército o las agencias de licitación interna- cional encargadas por él convocan, según los procedimientos y los métodos organizativos, a eventuales proveedores internacionales a concursos, cuyos ganadores serán los proveedores seleccionados. Organizar este tipo de licitación es la exigencia indispensable para que China se incorpore al Acuerdo sobre Contratación Pública de la Organización Mundial del Comercio, y también constituye una vía efectiva para asegurar la rentabilidad de las adquisiciones. Solo de este modo se promoverá efectivamente la competencia leal y se ampliarán los recursos de aseguramiento logístico. Desde 1998, el país ha desarrollado rápidamente las licitaciones internacionales para adquisiciones militares, va mejorando gradualmente los procedimientos y los mecanismos organizativos correspondientes y ha ampliado el alcance y la magnitud de las licitaciones, en las que participa activa- mente un creciente número de empresas transnacionales.
軍事采購國際招標(biāo)
軍事采購國際招標(biāo)是軍隊為滿足建設(shè)發(fā)展需要,由軍隊采購機(jī)構(gòu)或者委托國際招標(biāo)代理機(jī)構(gòu),按照規(guī)定的程序和組織方法,在國際范圍內(nèi)吸引潛在供應(yīng)商參與競爭,從中擇優(yōu)選定供應(yīng)商的采購方式。組織軍事采購國際招標(biāo),既是適應(yīng)中國加入WTO政府采購協(xié)定(GPA)的必然要求, 也是提升軍事采購保障效益的有效途徑, 能夠有效促進(jìn)軍事采購公平競爭,豐富軍事采購保障資源。自1998年以來,中國軍事采購國際招標(biāo)發(fā)展迅速,組織程序和手段機(jī)制不斷成熟完善,國際招標(biāo)的范圍和規(guī)模不斷擴(kuò)大,越來越多的跨國公司積極參與中國軍事采購國際招標(biāo)活動。