El 19 de octubre de 2017, al asistir a la reunión de la De- legación de Guizhou del 19o Congreso del PCCh, Xi Jinping esperó que en Guizhou se pudiera formar y promover el espíritu de solidaridad, emprendimiento, diligencia y de superación des- de el retraso.
La felicidad se logra a través de lucha. El espíritu de Gui- zhou de la nueva era es el reflejo del hecho de que el pueblo de Guizhou no tiene miedo a las dificultades y lucha para ascen- derse, así como obtiene la superación a gran salto; es el motor espiritual vigoroso que estimula a la gente de Guizhou a luchar contra la pobreza, lograr el triunfo de construir la sociedad aco- modada simultáneamente con el resto del país y abrir un nuevo capítulo en el desarrollo de la provincia; también es la fuerza endógena más necesaria y más destacable para la Guizhou ac- tual.
A través de encender el motor espiritual interna poderosa de todas las regiones, departamentos y sectores, Guizhou ha logrado concentrar la sabiduría y fuerza de todas las etnias, despertar la pasión emprendedora de toda la provincia, tirar la etiqueta de indigencia y finalmente ha podido lograr el desarro- llo a gran salto.
新時代貴州精神
2017 年 10 月 19 日,習(xí)近平在參加中共十九大貴州省代表團(tuán)討論時指出,希望貴州大力培育和弘揚(yáng)團(tuán)結(jié)奮進(jìn)、拼搏創(chuàng)新、苦干實(shí)干、后發(fā)趕超的精神。
幸福都是奮斗出來的。新時代貴州精神是貴州人民不畏艱險、奮力攀高、趕超跨越的真實(shí)寫照,是貴州人決戰(zhàn)脫貧攻堅(jiān)、決勝同步小康、續(xù)寫新時代貴州發(fā)展新篇章的強(qiáng)大精神動力,也是當(dāng)前貴州最需要、最突出的內(nèi)在力量。
貴州通過激發(fā)各地區(qū)、各部門、各行業(yè)的強(qiáng)大內(nèi)生精神動力,最大限度凝聚起各族人民的智慧和力量,激發(fā)起全省上下干事創(chuàng)業(yè)的熱情,徹底撕掉絕對貧困標(biāo)簽,最終實(shí)現(xiàn)貴州跨越式發(fā)展。