La reforma de “Tres Conversiones” se originó en la ciudad Liupanshui de Guizhou, que se refiere a “convertir los recursos en activos, convertir los capitales en acciones, y convertir los campesinos en accionistas”. Dicha reforma ya ha sido replicada por toda China, y ha sido incluida en los documentos importan- tes como los Documentos No1 de 2017, 2018 y 2019, así como en el Plan Estratégica de Revitalización de Zonas Rurales y las Opiniones Instructivas sobre la Acción de Alivio de Pobreza de Tres A?os del PCCh.
A partir del 2014, Liupanshui tomó el liderazgo en iniciar la exploración sobre la reforma de “Tres Conversiones” en zonas rurales. Con la precondición de no alterar la propiedad pública de los terrenos, no romper la línea roja de tierras cultivables, y no perjudicar el interés de los campesinos, se ha logrado un “motor dúo” que se movilizan los recursos del gobierno a través de los recursos colectivos y se aprovechan los recursos socia- les a través de los recursos del gobierno. De este modo, se ha fomentado una serie de industrias con fortalezas locales y se ha fortalecido la economía colectiva rural, lo que ha permitido aumentar la eficiencia agrícola, los ingresos de los agricultores y la ecologización agrícola.
農(nóng)村“三變”改革
“三變”改革發(fā)源于貴州省六盤水市,即“資源變資產(chǎn)、資金變股金、農(nóng)民變股東”。這一改革經(jīng)驗(yàn)?zāi)壳耙言谥袊?guó)各地推廣,被寫入 2017 年、2018 年、2019 年中共中央一號(hào)文件以及中共《鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略規(guī)劃》《關(guān)于打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)三年行動(dòng)的指導(dǎo)意見(jiàn)》等重要文件。
自 2014 年以來(lái),六盤水市率先開(kāi)展農(nóng)村“三變”改革探索。在堅(jiān)持土地公有制性質(zhì)不改變、耕地紅線不突破、農(nóng)民利益不受損的前提下,通過(guò)集體資源調(diào)動(dòng)政府資源、政府資源撬動(dòng)社會(huì)資源的“雙輪驅(qū)動(dòng)”,培育壯大了一批特色優(yōu)勢(shì)產(chǎn)業(yè),促進(jìn)了農(nóng)村集體經(jīng)濟(jì)發(fā)展,實(shí)現(xiàn)了農(nóng)業(yè)增效、農(nóng)民增收、農(nóng)村增綠。