<sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>
    • 日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

      Los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica

      Fecha de publicación: 2014-11-18 | Publicado por: hey-genius.com

      Los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica

      En 1954, China, India y Birmania se avinieron a establecer los principios de respeto a la soberanía e integridad territorial, no agresión, no intervención en los asuntos internos, igualdad y beneficio recíproco, y coexistencia pacífica, una importante creación en los anales de las relaciones internacionales que ha contribuido históricamente al impulso de la implantación de un nuevo tipo de relaciones internacionales justas y racionales.

      Los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica son viva manifestación de los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas, a los cuales imprimen un contenido visible, viable y acatable. Han sido en los últimos sesenta a?os principios abiertos e inclusivos del Derecho Internacional, a prueba de cambios en la situación mundial, que han encarnado de modo concentrado los valores de la soberanía, la justicia, la democracia y la legalidad.

      En la nueva situación, China seguirá actuando como modelo en el realce de los Cinco Principios de Coexistencia Pacífica y trabajará junto con la comunidad internacional por la construcción de un mundo armonioso de paz duradera y prosperidad común.

       和平共處五項原則

      1954年,中國、印度、緬甸共同倡導了互相尊重主權和領土完整、互不侵犯、互不干涉內政、平等互利、和平共處五項原則。這是國際關系史上的重大創(chuàng)舉,為推動建立公正合理的新型國際關系作出了歷史性貢獻。

      和平共處五項原則生動反映了聯(lián)合國憲章宗旨和原則,并賦予這些宗旨和原則以可見、可行、可依循的內涵。60年來,歷經(jīng)國際風云變幻的考驗,和平共處五項原則作為一個開放包容的國際法原則,集中體現(xiàn)了主權、正義、民主、法治的價值觀。

      新形勢下,中國將繼續(xù)做弘揚和平共處五項原則的表率,同國際社會一道,推動建設持久和平、共同繁榮的和諧世界。

      The Five Principles of Peaceful Coexistence

      In 1954, China, India and Myanmar jointly proposed the Five Principles of Peaceful Coexistence, namely, mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence. This was a major initiative in the history of international relations and a historic contribution to the building of a new type of just and equitable international relations.

      The Five Principles of Peaceful Coexistence give concrete expression to the purposes and principles of the UN Charter and facilitate their implementation. Having been tested by the evolution of international relations in the past six decades, the Five Principles of Peaceful Coexistence, as open and inclusive principles of international law, embody the values of sovereignty, justice, democracy and rule of law.

      In the new era today, China will continue to be a pacesetter in observing the Five Principles of Peaceful Coexistence and work with the rest of the international community to build a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

      Les Cinq principes de coexistence pacifique

      En 1954, la Chine, l’Inde et le Myanmar ont préconisé conjointement les cinq principes suivants : respect mutuel de la souveraineté et de l’intégrité territoriale, non-agression mutuelle, non-intervention mutuelle dans les affaires intérieures, égalité et avantages réciproques, coexistence pacifique. Cette initiative majeure dans l’histoire des relations internationales a beaucoup contribué à la mise en place d’un nouveau type de relations internationales, qui se veulent justes et rationnelles.

      Les Cinq principes de coexistence pacifique traduisent les buts et principes de la Charte des Nations unies et donnent à ceux-ci une connotation visible, praticable et directrice. Depuis 60 ans et malgré les vicissitudes rencontrées, ils restent un principe ouvert et tolérant du droit international, et concrétisent les valeurs de la souveraineté, de la justice, de la démocratie et de la légalité.

      La Chine continuera, dans le nouveau contexte, à donner l’exemple dans la valorisation des Cinq principes de coexistence pacifique et, en accord avec la communauté internationale, à promouvoir la mise en place d’un monde harmonieux, marqué par la paix durable et la prospérité commune.

      平和共存五原則

      1954年、中國、インド、ビルマ(現(xiàn)ミヤンマー)は領土?主権の相互尊重、相互不可侵、相互內政不干渉、平等互恵、平和共存の五原則を共同提案した。これは國際関係史上の重大な初の試みであり、公正で合理的な新型國際関係のために、歴史的な貢獻を果たした。

      平和共存五原則は國連憲章の主旨と原則を如実に反映し、これらの主旨、原則に、目で見ることができ、行動でき、依拠できる內的意義を付與した。60年來、激動し、変化の激しい國際政治の試練をのりこえて、平和共存五原則は開放、包容という國際法の原則として、主権、正義、民主、法治の価値観を集中的に體現(xiàn)してきた。

      新たな情勢下で、中國は継続的に率先して平和五原則を広め、國際社會とともに恒久平和、共同繁栄をめざす調和の取れた世界の建設を推進していく。

       Пять принципов мирного сосуществования

      В 1954 году по общей инциативе Китая, Индии и Бирмы были оглашенны 5 принципов мирного сосуществования, а именно-- уважении суверенитета и территориальной целостности друг друга, взаимное ненападение и невмешательство во внутренние дела, равенство и взаимная выгода. Это стало важнейшим событием в истории международных отношений, явилось историческим вкладом в дело содействия установлению справедливого и рационального нового порядка в международных отношениях. Пять принципов мирного сосуществования ярко отразили целевые установки и принципы Устава ООН, наполнили эти установки и принципы реальными видимостью, жизнеспособностью и применимостью. За прошедшие 60 лет, испытав на себе неожиданные повороты международных отношений, пять принципов мирного сосуществования стали открытой и лояльной нормой международного права, в концентрированном виде воплотили в себе понятия суверенитета, справедливости, демократии и права. Китай в новых условиях будет и впредь содействовать реализации пяти принципов мирного сосуществования, идя по одному пути с мировым сообществом, будет содействовать строительству гармоничного общества, наслаждающимся прочным миром и всеобщим процветанием.

       

      ??????? ?????? ??????? ??????

      ?? ??? 1954? ???? ????? ?? ????? ???????? ??????? ?????? ??????? ??????: ???????? ???????? ??????? ????? ???????? ??? ???????? ????????? ??? ?????? ?? ?????? ???????? ????? ???????? ???????? ???????? ?????????? ???????? ??????. ??? ??? ??? ???? ????? ?? ????? ???????? ???????? ???? ?????? ??????? ?? ??? ???? ??? ???? ?? ???????? ??????? ??????? ????????.

      ???? ??????? ?????? ??????? ?????? ???? ?? ????? ?????? ????? ????? ???????? ????? ???? ??????? ???????? ????? ?????? ?????? ???????. ????? ?????? ????????? ???????? ??????? ???? ???? ??? ?????? ?????? ??? ??? ?????? ??? ???????? ??? ??????? ?????? ??????? ?????? ?????? ????? ??????? ?????? ????? ????????? ????????? ???? ????? ????? ????? ??????? ???????? ???????????? ???? ???????.

      ??? ?? ????? ??????? ?????? ????? ?? ???? ???? ?? ????? ??????? ?????? ??????? ??????? ?????? ?? ??????? ?????? ???? ??? ???? ???? ???? ???? ?????? ????? ?????? ?????? ?????? ??? ???????? ???????.

      日韩无码不卡视频
        <sup id="2wwww"></sup>
      • <nav id="2wwww"></nav>
        • 
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
        • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>