<sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>
    • 日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

      El centralismo democrático

      Fecha de publicación: 2014-11-18 | Publicado por: 中國網

      El centralismo democrático

      El centralismo democrático es el principio fundamental de organización y el de dirección del poder estatal de China. Su aplicación exige precisamente el pleno despliegue de la democracia y que los asuntos se deliberen de manera colectiva con el fin de hacer que los deseos y las demandas del pueblo tengan expresión y reflejo plenos y, sobre esta base, centralizar las opiniones correctas y tomar juntos las decisiones, haciendo así satisfacerles deseos y demandas. La aplicación del centralismo democrático exige además “respetar a la mayoría y proteger a la minoría”, oponerse a la “macrodemocracia” anarquista y oponerse a la imposición de la voluntad individual sobre la colectividad. El centralismo democrático contiene prescrita la relación correcta entre los dirigentes y las masas, entre los niveles superiores y los inferiores, entre las partes y el todo y entre la organización y los individuos, y constituye una garantía sustancial para salvaguardar la unidad y la unificación del Partido y el Estado y propulsar el desarrollo de nuestra causa.

      民主集中制

      民主集中制是中國國家政權的根本組織原則和領導原則。實行民主集中制,就是要求充分發(fā)揚民主,集體議事,使人民的意愿和要求得到充分表達和反映,在此基礎上集中正確意見,集體決策,使人民的意愿和要求得以落實和滿足。實行民主集中制,還要求“尊重多數(shù),保護少數(shù)”,反對無政府主義的“大民主”,反對把個人意志凌駕于集體之上。民主集中制規(guī)定了領導和群眾、上級和下級、部分和整體、組織和個人的正確關系,是維護黨和國家團結統(tǒng)一、推進事業(yè)發(fā)展的重要保證。

      Democratic centralism

      Democratic centralism is a fundamental organizational and leadership principle for exercising state power in China. It calls for giving full play to democracy and collectively deliberation of state affairs to give full expression to people’s will and needs. This should serve as the basis for collecting correct views and collectively making decisions to implement and satisfy the will and needs of the people. It also calls for respecting the majority while protecting the minority, opposes anarchic “greater democracy” and is against putting one’s will above that of the collective. Democratic centralism defines the correct relationship between officials and the people, between superiors and subordinates, between parts and the whole, and between organizations and individuals. It is also an important guarantee for safeguarding the unity of the CPC and the country and advancing China’s cause.

      Le centralisme démocratique

      Le centralisme démocratique est le principe fondamental d’organisation et de direction du pouvoir d’Etat en Chine. Pour mettre en application le principe de centralisme démocratique, il faut faire valoir pleinement la démocratie et recourir aux discussions collectives, afin que la volonté du peuple soit pleinement exprimée et entièrement entendue. Sur cette base, on centralise les opinions justes pour prendre des décisions collectives, et mettre en ?uvre et satisfaire la volonté du peuple. L’application du centralisme démocratique exige aussi ? le respect de la majorité et la protection de la minorité ?, l’opposition à la ? grande démocratie ? anarchiste, ainsi que l’opposition des tentatives d’un individu d’imposer sa volonté à la collectivité. Le centralisme démocratique a défini clairement les rapports corrects entre la direction et les masses populaires, entre l’échelon supérieur et l’échelon inférieur, entre la partie et l’ensemble, ainsi qu’entre l’organisation et le particulier. Il constitue donc un garant important de l’unité du Parti et de l’Etat et du progrès de notre cause.

      民主集中制

      民主集中制は中國の政権の根本的な組織原則であり、指導原則である。民主集中制の実施とは、民主を十分に発揮し、集団で討議によって決めることを通じて、人民の意向とニーズを十分に伝達、反映させ、その基礎の上で、正確な意見をまとめ、集団討議によって政策を決定し、人民の意向、要求を実現(xiàn)し、満足させなければならないということである。民主集中制の実施はまた「多數(shù)を尊重し、少數(shù)を保護する」というように、無政府主義的な「大民主」に反対し、個人の意志が組織の上に君臨することに反対するということを前提とする。民主集中制は指導部と民衆(zhòng)、上級と下級、部分と全體、組織と個人の正しい関係を規(guī)定し、黨と國家の団結統(tǒng)一を擁護し、事業(yè)を推進、発展させる重要な保証である。

      ???? ???????? ???????????

      ??? ???? ???????? ??????????? ?????? ???????? ??????? ??????? ??????? ????? ?????? ???????. ????? ?????? ???? ???????? ??????????? ????? ????? ??????????? ???? ??????? ????????? ????????? ???????? ?? ????? ????? ?????? ?????? ???? ???? ?? ??? ?????? ??????? ??? ??? ??????? ?????? ?????? ?????? ???? ?????? ???? ????? ????? ??????? ????? ????????. ??? ????? ?????? ???? ???????? ??????????? "?????? ???????? ?????? ???????"? ??????? "??????????? ??????" ????????? ??????? ??? ???????? ??????? ??? ???????. ???? ???? ???????? ??????????? ???????? ??????? ??? ??????? ?????????? ???? ??????? ?????? ???????? ??????? ???? ????? ????????? ???? ??????? ??????? ??? ??? ????? ???? ?????? ??? ????? ????? ????? ???????? ???? ???? ?????? ??????????.

       

      日韩无码不卡视频
        <sup id="2wwww"></sup>
      • <nav id="2wwww"></nav>
        • 
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
          <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
          <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
        • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>