|
|
LIAONING |
Gobernador de la provincia: Bo Yilai
Capital provincial: Ciudad de Shenyang
Tel. del gobierno provincial: (024)86892528
Web: http://www.ln.gov.cn |
Posición
geográfica
Geográfica Física: La provincia de Liaoning se ubica en la parte
sur de la porción nordeste de China, entre los 181°53′ y los
125°46′ de longitud este y entre los 38°43′ y 43°26′ de latitud
norte, en la franja templada y templada caliente. Colinda con
las provincias de Jilin y Hebei y la región autónoma de Mongolia
Interior y limita por el sureste con la República Democrática
de Corea, por el río Yalu. Entre sus grupos étnicos se cuentan
los han, manchú, mongol, hui, coreano, xibe, etc. |
|
I. Geografía física |
Topografía |
La línea costera de la provincia de Liaoning mide
2.178 kilómetros de longitud, lo que representa un 12 por ciento
del total nacional. Los terrenos monta?osos y de colinas en
el este constituyen las principales zonas forestales; la llanura
larga y estrecha del litoral al borde este de los terrenos monta?osos
y de colinas en el oeste suele llamarse “corredor del oeste
de Liaoning”, y sirve de principal conducto comunicador entre
el nordeste y el norte de China. La llanura del río Liaohe en
el centro, que forma parte de la llanura del nordeste, formada
por aluviones de los afluentes del río Liaohe, se caracteriza
por un terreno llano, tierra fértil y abundantes recursos hídricos
y es la principal zona agrícola y base de producción de cereales
comerciales de la provincia. |
Clima |
La provincia de Liaoning pertenece al
clima monzónico continental de la franja templada del norte
con cuatro estaciones bien acentuadas. Tiene una precipitación
promedio anual de 714,9 mm y una temperatura promedio anual
de 4°C~10°C. El período libre de escarchas al a?o es de 140~200
días. |
Recursos hídricos |
Existen en el territorio de la provincia de Liaoning
392 ríos, con una longitud total de 160.000 kilómetros y una
superficie de cuencas de 145.000 kilómetros cuadrados. El río
Liaohe, uno de los siete ríos más largos del país, mide en el
territorio de Liaoning 512 kilómetros, con una superficie de
cuenca de 69.000 kilómetros cuadrados. Toda la provincia cuenta
con un caudal promedio anual de 32.500 millones de metros cúbicos,
equivalente a una profundidad de 223 mm del caudal. Los recursos
hídricos totalizan en la provincia 36.300 millones de metros
cúbicos. Liaoning dispone de ricos recursos pesqueros y la superficie
de cría marítima ocupa el segundo lugar en el país. |
Recursos minerales |
La provincia de Liaoning cuenta con 115 minerales,
de los cuales se han verificado reservas para 64. Las reservas
de hierro, boro, magnesio, diamante, talco, jade y magma ocupan
el primer lugar nacional. El Campo Petróleo de Liaohe, el tercero
mayor de China, dispone del 15 y 10 por ciento de petróleo y
gas natural de las reservas nacionales, respectivamente. |
Recursos biológicos |
La provincia tiene una superficie silvícola total
de 4.185.000 hectáreas, con una cobertura forestal de 28,7 por
ciento. Abundan los árboles frutales, cuya superficie y producción
ocupan el tercero y segundo lugares en las zonas de cultivo
de frutales defoliantes del país, respectivamente. |
Recursos turísticos |
Liaoning es una de las provincias que cuentan con
abundantes reliquias culturales. Existen en la actualidad 11.300
ruinas históricas, de las cuales 19 son entidad de reliquias
culturales bajo protección prioritaria de categoría estatal
y 159 son de categoría provincial. Hay siete zonas pintorescas
de categoría nacional y siete de categoría provincial.
En los últimos a?os, Liaoning ha lanzado diversas actividades
culturales y turísticas, tales como turismo en trenes de locomotora
de vapor, turismo de recuperación de salud, turismo de fiestas
de disfraces con trajes antiguos y turismo comercial. Las actividades
festivas de carácter folklórico celebradas en diversos lugares
de la provincia han sido bien acogidas por turistas de dentro
y fuera del país, y el Festival Internacional de Confecciones
de Dalian es el más famoso del país. |
Medio ambiente y
sus problemas |
En 2001, toda la provincia plantó 780 millones de
árboles y reforestó 200.000 hectáreas de bosques artificiales,
bloqueando 241.300 hectáreas de monta?as para su reforestación
y dejando de labrar 51.333 hectáreas de tierras para la reforestación
y cultivo de 50.667 hectáreas de bosques de madera de rápido
crecimiento. Se han invertido más de 100 millones de yuanes
para el proyecto de protección de bosques naturales del este
de Liaoning, lo que ha permitido talar 1,93 millones de metros
cúbicos de bosques menos con respecto a la cantidad derribada
en a?os anteriores. En las ciudades han aumentado en 1.500 las
hectáreas de tierras verdes. Se han establecido los elementos
básico de seis plantas de tratamiento de aguas residuales en
Shenyang, Dalian, Anshan, Fushun y Tieling, con lo cual aumenta
a 750.000 toneladas la capacidad de tratamiento diario. Los
detergentes de la provincia están básicamente libres de fósforo.
Dalian fue en el 2001 la única ciudad china electa en el concurso
de “500 ciudades con mejor medio ambiente del planeta”. La isla
Huludao pasó la verificación como ciudad jardín del país. La
calidad de aire de Dalian, Dandong, Jinzhou y Panjin alcanza
las normas de segunda categoría. |
|
II. Población |
Estadística
demográfica |
42 millones de habitantes |
Tasa
de crecimiento demográfico vegetal |
3,33 por mil |
Expectativa de vida promedio |
La expectativa de vida promedio de la provincia ha
llegado a los 72,09 a?os; la del hombre es de 70,55 a?os y la
de la mujer, 73,85 a?os. |
Distribución étnica
y proporción poblacional |
En la provincia de Liaoning viven 44 etnias;
aparte de los han, hay manchú, mongoles, hui, coreanos,
xibe, etc. Las minorías étnicas tienen una población de
6,55 millones de habitantes, que representan un 16 por ciento
del total provincial. Las etnias cuya población sobrepasa los
10.000 habitantes son los manchú, mongoles, hui, coreanos
y xibe. Las etnias zhuang, miao, tujia, daur
y yi tienen una población bastante grande. |
Nivel educacional |
Liaoning tiene en total de 66 centros docentes superiores,
con 235.800 estudiantes de curso normal y 10.500 educandos de
postgrado. Más de 40 universidades e institutos han establecido
relaciones amistosas con universidades extranjeras, como parte
del intercambio de estudiosos para realizar investigaciones
académicas. Más de 20 universidades e institutos han aceptado
estudiantes provenientes de más de 30 países y regiones.
Las escuelas secundarias vocacionales de toda la provincia tienen
156.800 estudiantes y las 465 escuelas secundarias ordinarias
tienen 399.200.
La proporción de población alfabetizada y semialfabetizada disminuye
a?o tras a?o, y en 1997 representaban el 12,13 por ciento de
la población de la franja de 15 a?os hacia arriba. |
|
III. Economía |
Producto
Interno Bruto |
503.300 millones de yuanes en 2001. |
Tasa de crecimiento anual del PIB
|
Un crecimiento del 9 por ciento |
La población
necesitada y el plan de ayuda |
La población necesitada de las zonas rurales
es de 1,47 millones. En las ciudades, los habitantes que viven
bajo la garantía del nivel mínimo de manutención es de 1,2 millones
de personas. En el 2001, toda la provincia reunió 1.170 millones
de yuanes para ayudar a 4 millones de personas pobres. En 2002,
unas 200 aldeas pobres recibieron ayuda al desarrollo como forma
de salir de la pobreza. En el a?o en curso se brindará semejante
apoyo a 500.000, para que concluyan asimismo el traslado de
3.000 familiares pobres. La población pobre urbana sujeta a
la garantía del nivel mínimo de manutención es de alrededor
de 1,1 millones. En 2001 la provincia tenía 933.000 personas
beneficiadas por la garantía arriba mencionada. |
Ingresos fiscales |
Los ingresos locales corrientes contemplados en el
presupuesto de 2001 fueron de 37.070 millones de yuanes; de
acuerdo con el precio cotejable, aumentaron en un 12,8 por ciento. |
Valor agregado y
la tasa de crecimiento de la industria |
En el 2001, el valor global de la producción industrial
de magnitud apropiada fue de 441.700 millones de yuanes, para
un aumento del 10,8 por ciento. |
Comercio exterior |
Según estadísticas de la aduana, el volumen global
de importación y exportación de todo el a?o 2001 fue de 12.390
millones de dólares, de los cuales 8.050 millones correspondieron
a la exportación y 4.340 millones correspondieron a la importación.
Los países y regiones destinatarios de la exportación llegaron
a 159, entre ellos Japón, Estados Unidos, la República de Corea,
los países bajos y Hong Kong son los primeros cinco socios comerciales
de la provincia. |
Utilización de capital
foráneo |
Hasta finales del 2000, el volumen acumulado del capital
foráneo acordado de la provincia totalizó 47.950 millones de
dólares. Las empresas de capital foráneo recién aprobadas fueron
21.789 y se utilizó realmente un volumen de capital foráneo
por valor de 24.819 millones de dólares. En el a?o 2000, el
volumen del capital foráneo acordado llegó a 5.300 millones
de dólares, con 1.867 empresas de capital foráneo recién aprobadas
y se utilizó un capital foráneo de 3.150 millones de dólares |
Industrias pilares |
La petroquímica, la siderurgia, la informática y la
industria mecánica constituyen las cuatro industrias pilares
de la provincia de Liaoning.
La industria petroquímica, con una capacidad procesadora de
28 millones de toneladas, produce principalmente gasolina, querosén,
gasoil, disolvente, parafina y productos elaborados en serie.
La provincia cuenta con 1.100 empresas siderúrgicas, que producen
gran variedad de productos tales como toda clase de laminados,
planchas, cintas, tubos y acero laminado de uso especial, así
como productos metálicos.
La industria de la informática está muy desarrollada y sus productos
de televisor en color, videocámara, equipos de telecomunicación,
equipos de computadores y software, equipos eléctricos y electrónicos
y circuitos integrados son competitivos en el mercado, al mismo
tiempo ha promovido el desarrollo de las industrias relacionadas.
La industria mecánica cuenta con más de 1.000 empresas aptas
para producir cerca de 20.000 productos de 138 categorías. La
provincia de Liaoning puede producir y proporcionar juegos completos
de equipos pesados de minas, maquinarias de petroquímica, equipos
de grúa y de transporte, equipos de transmisión y transformación
de electricidad, máquinas cortadoras de metales, buques transoceánicos,
locomotoras de combustión interna, etc. |
Agricultura |
Liaoning es una gran provincia agrícola cuya productividad
en este sector lleva la delantera en China. Produjo 164.880
millones de toneladas de cereales en 1999, en lo que constituyó
su cuarto a?o consecutivo de buena cosecha. Logró un valor agregado
agrícola de 54.500 millones de yuanes, para un crecimiento de
6,7 por ciento respecto al a?o anterior. Gracias a la persistencia
en el reajuste y la optimización en la estructura ramal y de
desarrollo de la agricultura de alta eficiencia, con prioridad
en los frutales, los productos acuáticos, la ganadería y las
verduras, la estructura interna de la agricultura ha experimentado
un cambio radical. La superficie de cultivo de acuerdo con pedidos
de compradores llega a 666.667 hectáreas, cifra que representa
el 20 por ciento de la superficie de siembra. Produjo 4.220.000
toneladas de carne y huevos y 3.510.000 toneladas de productos
acuáticos; ambos rubros registraron cierto aumento. Algunos
proyectos de agricultura moderna y fina, como la gran Huanghaidadao
en Dalian y la aldea de Holanda en Shenyang ya se encuentran
en su fase preliminar. La provincia clasificó en el segundo
lugar en la 5a Sesión de Exhibición de Flores de China. En la
actualidad, la provincia cuenta con 46 distritos producctores
de cereales comerciales, 30 distritos productores de cerdos,
24 distritos boyeros y 110.000 hectáreas de reservas de producción
de verduras. |
Comercio |
En el 2001 aumentaron hasta 1.000 los supermercados
en cadena de la provincia. El volumen de venta de los grandes
grupos comerciales llegó a 7.500 millones de yuanes, cifra que
situó a la provincia al frente del sector a escala nacional.
El volumen de transacción a plazos en la bolsa de mercancías
de Dalian fue de 2.000.000 millones de yuanes, cifra que representó
dos tercios del total nacional. |
|
IV. Telecomunicaciones |
Disponibilidad de teléfonos |
Las 14 ciudades directamente subordinadas
al gobierno provincial y 44 distritos (ciudades) de la provincia
de Liaoning han abierto teléfonos de control programado internacional
y nacional y el volumen global de comutadores llega a 6.715.000
líneas, formando una red de telecomunicaciones con las microondas
digitales como medio principal y con Shenyang como centro. Además,
los medios de comunicación modernos, como el facsímil de tercera
categoría, la transmisión digital, las llamadas inalámbricas
y la telecomunicación móvil han logrado un rápido desarrollo. |
Radio y televisión |
En toda la provincia existen 16 radioemisoras
de categoría provincial, 35 radioemisoras de onda media y corta
y retransmisión, con una cobertura del 97,82 por ciento de la
población provincial. Existen 15 estaciones de televisión de
categoría provincial, 588 estaciones de emisión y retransmisión
de televisión, con una cobertura del 97,67 por ciento de la
población provincial. |
|
V. Transporte |
Ferrocarriles |
Los ferrocarriles cubren más de 5.000
kilómetros, con una densidad que ocupa el primer lugar en el
país. |
Carreteras |
Las carreteras cubren 45.000 kilómetros, de los cuales
1.068 kilómetros son autopistas. |
Aviación |
En Liaoning existen seis aeropuertos con líneas que
comunican a más de 100 grandes y medianas ciudades del extranjero
y del país, entre ellos destacan Japón, Rusia, la República
de Corea y Hong Kong. |
|
VI. Puntos candentes y proyectos que necesitan capital foráneo |
Proyectos |
Hay 60 proyectos de inversión prioritaria,
de los cuales 11 se ubican en el sector mecánico, que incluye
procesamiento mecánico, tornos, máquinas diesel, etc. Hay 14
proyectos del sector de industria ligera, que son principalmente
electrodomésticos, bicicletas, equipos de refrigeración, etc.;
y ocho proyectos del sector agrícola y pesquero, que abarcan
la pesca en alta mar, el procesamiento de productos acuáticos,
el desarrollo combinado de la agricultura, etc. |
|
VII. Políticas preferenciales para atraer capital foráneo |
Preferencias tributarias |
A las empresas de capital foráneo en China
se les grava con el impuesto sobre la renta empresarial, el
del valor agregado, el de negocio, el de consumo, el de recursos
naturales, el de bienes raíces en las ciudades, el de uso de
vehículos y barcos, el del valor agregado del terreno, las pólizas,
el impuesto sobre los mataderos y el de la renta personal.
1. Impuesto sobre la renta empresarial
El impuesto a la renta de las empresas mixtas de inversiones
nacionales y extranjeras, las empresas de gestión cooperativa
y las empresas de capital exclusivamente extranjero representan
el 30 por ciento de sus ganancias anuales con un 3 por ciento
adicionales como impuesto sobre la renta local. La tasa de
impuesto sobre la renta de las empresas de capital extranjero
de carácter productivo, establecidas en la zona abierta de
la península de Liaodong, es de 24 por ciento, y la de las
establecidas en las zonas de desarrollo económico y tecnológico
en Dalian, Yingkou y Shenyang es de 15 por ciento.
A las empresas de capital extranjero y de carácter productivo,
cuyo período de gestión es superior a 10 a?os, previa aprobación,
se les exime del impuesto sobre la renta empresarial en el
primer y segundo a?os a partir del a?o en que obtienen beneficios,
y se les exime de la mitad del impuesto sobre la renta empresarial
desde el tercero al quinto a?o.
A las empresas orientadas al exterior, cuyo valor de exportación
del a?o en que vence el período de exención de impuestos alcanza
el 70 por ciento del valor de producción de la empresa de
ese a?o, se les exime de la mitad del impuesto sobre la renta;
a las empresas denominadas empresas de técnica avanzada, se
les prolonga por tres a?os la exención de la mitad del impuesto
sobre la renta.
Si el empresario extranjero reinvierte sus utilidades obtenidas
en la empresa de capital foráneo por más de cinco a?os, se
le devuelve el 40 por ciento del impuesto ya pagado sobre
la suma reinvertida; Si reinverte en empresas orientadas al
exterior o empresas de tecnología avanzada, cuyo período de
gestión es superior a cinco a?os, se le devuelve la totalidad
del impuesto sobre la renta de la suma reinvertida.
2. Los impuestos al valor agregado, de consumo y de negocio
Antes de la reforma del sistema tributario se establecía que
las empresas de capital foráneo debían pagar el impuesto unificado
de industria y comercio de acuerdo con la tasa de impuesto
establecido por los ingresos de venta, los ingresos de venta
al por menor, el valor pagado por los productos importados
y los ingresos de comunicación y transporte así como de las
diversas operaciones de servicios. La tasa de impuesto mínima
es de 1,5 por ciento y la máxima, 55 por ciento (no se incluyen
cigarrillos y vino).
La V Sesión del VIII Comité Permanente de la Asamblea Popular
Nacional, celebrada el 29 de diciembre de 1993, aprobó la
decisión que establece lo siguiente: Antes de la promulgación
de las leyes tributarias relacionadas, a partir del 1.° de
enero de 1994, los reglamentos provisionales del impuesto
al valor agregado, el impuesto de consumo y el impuesto de
negocio promulgados por el Consejo de Estado de China son
aplicables a las empresas de capital foráneo. Al mismo tiempo
se deroga el anterior impuesto unificado de industria y comercio.
Dentro del período de gestión aprobado antes del 31 de diciembre
de 1993 y que no sobrepase los cinco a?os, se devuelve la
suma del impuesto pagado adicionalmente por el aumento de
los contribuyentes; a las empresas que no tienen período de
gestión, con la solicitud de la empresa y la aprobación de
los órganos tributarios, y dentro de un período que no sobrepase
los cinco a?os, se les devuelve la suma de impuesto pagado
adicionalmente por el aumento de los contribuyentes. Los métodos
concretos serán establecidos por el Consejo de Estado. Aparte
del impuesto sobre el valor agregado, el impuesto de consumo
y el impuesto de negocio, los demás gravámenes son aplicables
a las empresas de capital foráneo. Si existen estipulaciones
de ley, se aplican de acuerdo con estas estipulaciones. En
caso de no contar con las estipulaciones de la ley, se aplica
de acuerdo con las estipulaciones del Consejo de Estado. |
Métodos preferenciales
para proyectos especiales para la utilización de capital extranjero
en la provincia de Liaoning
(Aprobados por el documento LIAOZHENGBANFA N.° 84 de la Oficina
del Gobierno Popular de la Provincia de Liaoning el 27 de
diciembre de 1990) |
Artículo 1. Con el fin de estimular y ampliar la utilización
del capital foráneo, acelerar la transformación técnica de la
industria, potenciar la capicidad de redituar divisas por concepto
de exportaciones y reforzar la construcción de las instalaciones
infraestructurales, y de acuerdo con las estipulaciones concernientes
del Estado y las condiciones reales de la provincia, se elaboran
estos métodos.
Artículo 2. Los proyectos especiales para una mayor utilización
de capital foráneo se refiere a aquellos proyectos de nuestra
provincia que absorben un capital foráneo de 400 millones de
dólares aprobados por el Estado (en adelante se llamarán simplemente
proyectos especiales de capital foráneo).
Artículo 3. Los presentes métodos son aplicables a los proyectos
con fines especiales establecidos en el territorio de nuestra
provincia.
Artículo 4. Los proyectos especiales de capital extranjero son
administrados por la Comisión de la Economía Planificada de
la provincia. La Oficina de Proyectos Especiales de Utilización
de
Capital Foráneo se encarga de los asuntos cotidianos.
Los departamentos de economía y comercio, de finanzas, de impuestos,
de administración de divisas y la aduana, de acuerdo con sus
respectivas atribuciones, acometen en conjunto el trabajo de
administración de los proyectos especiales de utilización de
capital foráneo.
Artículo 5. El volumen de inversión de los activos fijos de
los proyectos especiales de utilización de capital foráneo (incluye
la transformación técnica) debe ser previamente incluido en
el plan. El plan anual será remitido por la Comisión de Economía
Planificada de la provincia.
Artículo 6. Para los proyectos especiales de utilización de
capital foráneo, no importa si reditúan o no divisas, o tienen
ganancias o pérdidas, deben realizar la contabilidad por ítems
y amortizar los préstamos en conjunto.
Para los proyectos especiales de utilización de capital foráneo,
en un término de 15 a?os a partir del a?o en que obtienen ganancias,
las ganancias adicionales, el impuesto a la renta y los gastos
de depreciación serán utilizados para amortizar los préstamos
del proyecto especial de utilización de capital foráneo. Después
de liquidar el capital e intereses del préstamo, la suma restante
puede ser retenida por la empresa según lo estipulado por el
Estado
Los proyectos especiales de utilización de capital foráneo pueden
amortizar el préstamo de divisas con el impuesto de productos
y el impuesto al valor agregado de acuerdo con las estipulaciones
concernientes del Ministerio de Hacienda.
Artículo 7. Los proyectos especiales de utilización de capital
foráneo gozan de exención de impuestos sobre los rubros siguientes:
1) Exención del impuesto de construcción para las inversiones
en activos fijos;
2) Exención de aranceles aduaneros, el impuesto de productos
y el impuesto al valor agregado para los equipos y materiales
importados (no incluyen materias primas y materiales para la
producción);
3) Exención del aporte a toda clase de fondos y la compra de
bonos según las estipulaciones preferenciales del Estado.
Artículo 8. Los proyectos especiales de utilización de capital
foráneo deben encargar a la Corporación de Inversiones y Construcción
para contratar la gestión y asumir la responsabilidad de conceder
y reconceder préstamos, recuperarlos y amortizarlos al exterior.
Luego de amortizar el capital y los intereses del préstamo,
las empresas pueden retener las utilidades de la parte restante
y el municipio en que se encuentra el proyecto saca el 30 por
ciento como beneficio (excepto en proyectos pertenecientes al
Gobierno Central y a las empresas pertenecientes al gobierno
provincial); y la corporación contratista cobra un 0,5 por ciento
del volumen de inversión como tarifa de administración (incluidos
los gastos de administración de los departamentos concernientes
del proyecto especial de utilización de capital foráneo).
Artículo 9. La importación de los equipos, piezas y materiales
que necesitan los proyectos especiales de utilización de capital
foráneo para la producción de productos de exportación debe
ser realizada por la corporación contratista, la misma puede
encargar que se encargue de ello como agente otra corporación
de comercio exterior.
Artículo 10. Las divisas redituadas por la exportación de productos
del proyecto especial de utilización de capital foráneo deben
ser usadas en la totalidad para amortizar los préstamos.
Artículo 11. Los productos del proyecto especial de utilización
de capital foráneo que pueden sustituir los productos importados,
con el consentimiento de los departamentos de economía y comercio
y de control de divisas, serán incluidos en el plan de sustitución
de productos importados. La corporación contratista se encarga
de cobrar las divisas.
Artículo 12. Las demás políticas preferenciales relacionadas
con la utilización de capital foráneo del Estado y de la provincia
son aplicables a los proyectos especiales de utilización de
capital foráneo.
Artículo 13. Los métodos mencionados resultan aplicables a proyectos
especiales de utilización de capital foráneo de las empresas
de gestión con inversiones mixtas nacionales y extranjeras,
pero hay que garantizar los derechos e intereses de los empresarios
extranjeros establecidos por las estipulaciones del Estado.
Artículo 14. Los proyectos especiales de utilización de capital
foráneo de la ciudad de Shenyang y de Dalian serán gestionados
y administrados de manera unificada por el departamento concerniente
del gobierno popular municipal, que se encarga de amortizar
los préstamos y asumir todas las responsabilidades.
Artículo 15. Para los proyectos especiales de utilización de
capital foráneo, los métodos concretos relacionados a la finanza,
los impuestos, economía y comercio, divisas y aranceles serán
elaborados aparte por los diversos departamentos concernientes
de acuerdo con el presente método.
Artículo 16. La Comisión de la Economía Planificada de la provincia
se encarga de explicar el presente método.
Artítulo 17. El presente método entra en vigencia el día en
que sea aprobado. |
|
|
?@ |