日韩无码不卡视频,国产午夜无码AV,无码视频免费看精品,国产对白受不了了

Las provincias y regiones autónomas de China

Beijing
Tianjin
Shanghai
Chongqing

Hebei
Shanxi
Liaoning
Jilin
Heilongjiang
Mongolia Interior

Jiangsu
Zhejiang
Anhui
Fujian
Jiangxi
Shandong

Henan
Hubei
Hunan
Guangdong
Hainan
Guangxi

Sichuan
Guizhou
Yunnan
Tibet

Shaanxi
Gansu
Qinghai
Ningxia
Xinjiang


SHANGHAI
Alcalde: Han Zheng
Dirección del gobierno municipal: Calle Gao’an No.19, Shanghai
Código Postal: 200002
Tel: (021) 63213810
Sitio Web: http://www.shanghai.gov.cn
Ubicación geográfica:
Shanghai está situado a 31’14’ de latitud norte y a 121’29’ de longitud este. Ubicado en la parte delantera de la Delta del Río Yangtze, Shanghai limita con el Mar de la China Oriental por el este, con la Bahía de Hangzhou por el sur, con las provincias de Jiangsu y Zhejiang por el oeste, y con la desembocadura del Río Yangtze por el norte. Localizado en la parte central de las costas de China de sur a norte, Shanghai cuenta con facilidades de transporte, amplio interior y excelente ubicación geográfica, de modo que es un buen puerto tanto de río como de mar.
I.Geografía y condiciones de naturaleza
Altitud sobre el nivel del mar
La altura media es de unos 4 metros sobre el nivel del mar.
Topografía
Excepto pocas colinas en el suroeste, en muchas partes de Shanghai se ve llanos, que constituyen una parte de la llanura aluvial de la Delta del Río Yangtze. Según estadísticas del 2000, Shanghai tiene una superficie de 6,340.5 kilómetros cuadrados, cerca de 0.06 % del territorio nacional, incluyendo 6,219 kilómetros cuadrados de área terrestre y 122 kilómetros cuadrados de área acuática. Se extiende 120 km de sur a norte y 100 km de este a oeste. La Isla Chongming, bajo sus jurisdicciones, tiene una superficie de 1,041 kilómetros cuadrados y es la tercera mayor isla de China.
Clima
Siendo el clima monzónico marítimo subtropical norte?o, Shanghai tiene cuatro estaciones del a?o bien marcadas, con larga insolación y rica precipitación. El clima es templado y húmedo. Sus primavera y oto?o son relativamente cortos, en comparación con el verano e invierno. En 2000, la temperatura media fue de 17.6℃. La ciudad tiene un período sin escarcha de 300 días y su precipitación anual es de 1,302 milímetros. Sin embargo, más del 50 % de las lluvias se concentran en la temporada de crecidas de mayo a septiembre, que comprende tres principales períodos:de primavera, verano y oto?o.
Recursos hídricos
Dotado de numerosos ríos y lagos, que forman una red hídrica, Shanghai es conocido por sus ricos recursos hídricos, con una área acuática del 11 % de su territorio total. La mayoría de los ríos son tributarios del Río Huangpu. Nacido del Lago Taihu, el Río Huangpu de 113 km de largo atraviesa el área urbana de la ciudad. El río es de 300-700 metros de ancho con un promedio de 360 metros. El río no helado durante el a?o constituye una principal vía fluvial en el área de Shanghai.
La reserva hídrica total en Shanghai suma 2 mil 700 millones de metros cúbicos, 200 metros cúbicos por persona.
Recursos biológicos
Frente al Mar de la China Oriental, Shanghai abunda en recursos acuáticos. Según estadísticas, hay un total de más de 700 tipos de productos acuáticos en el Mar de la China Oriental y el Mar Amarillo. Además, Shanghai se encuentra ubicado en la desembocadura del Río Yangtze donde convergen las aguas de mar y dulce. La ciudad también cuenta con un número de lagos naturales con abundantes acuáticos del fondo tales como caracol, Corbicula leana (una variedad de bivalves de agua dulce, en latín e inglés ?) y almeja.
Recursos turísticos
Como una ciudad de larga historia, Shanghai tiene 13 monumentos históricos bajo protección del Estado, incluyendo varios vestigios antiguos y jardines característicos de las dinastías Tang, Song, Yuan, Ming y Qing. Desde la década 90 del siglo pasado, un número de construcciones arquitectónicas de fama nacional e internacional se han convertido en nuevos puntos turísticos atractivos de la ciudad. La Torre TV “Perla Oriental” , el primer rascacielos de China, la Plaza del Pueblo denominada como “pulmón verde urbano” y las construcciones arquitectónicas de estilo chino y occidental alineadas a lo largo de los balnearios forman un buen contraste.
Energía
Shanghai no tiene fundamentalmente reservas convencionales de energía tales como carbón, petróleo y fuerza hidráulica. Toda energía que necesite la ciudad proviene de otras provincias y municipios. No obstante, Shanghai cuenta con cierto número de productos de segunda energía de alta calidad, entre ellos energía eléctrica, productos petroleros, coque y gas (incluido el gas líquido). Entre los recursos de energía potenciales por explotar se encuentran el metano, energía eólica, energía de marea y energía solar.
Medio ambiente y problemas existentes
En 2000, Shanghai alcanzó la meta de eliminar en lo fundamental lo negro y lo fétido del Río Suzhou. La calidad de las aguas del Río Huangpu registró un mejoramiento general. La descarga de principales contaminantes rebajó con una reducción de 7.1 % de gránulos suspendidos totales, y el nitrógeno óxido cayó 8.1%. El área reforestada per cápita de ciudadanos de Shanghai fue de 4.6 metros cuadrados. El gas para la cocina es disponioble para todas las familias en la zona urbana.
II. Población total
Censo demográfico
La población total de Shanghai alcanzó 16.74 millones, de acuerdo con el quinto censo nacional.
Tasa de crecimiento demográfico
Shanghai es la primera zona de China que ha logrado tasa de crecimiento negativo demográfico en 1993. En 2000, la tasa de nacimiento municipal fue de 5.3‰, mientras la de mortalidad, 7.2‰;la tasa de crecimiento demográfico natural fue de -1.9‰.
Expectativa de vida promedio
78.77 a?os en 2000, 76.71 a?os para hombres y 80.8 a?os para mujeres.
Distribución y porcentaje de etnias
En Shanghai viven diseminadamente 37 etnias minoritarias y pocos grupos étnicos no identificados. Su población es de unas 53,000 personas, lo que representa 0.4% de la población total muncipal. El mayor grupo étnico minoritario que vive en Shanghai es el Hui, seguido por el Manchu;entre los de la menor población se encuentran los Va, Lahu, Maonan, Primi y Jing.
Educación
En 2000, Shanghai cuenta con 37 centros docentes superiores e institutos politécnicos, que matricularon un total de 81,300 estudiantes. El número total de estudiantes registrados fue de 226,800. También en 2000, 12,700 estudiantes fueron admitidos como posgraduados y 5,868 posgraduados terminaron sus estudios. Desde que el Consejo de Estado promulgó en 1981 las “Regulaciones sobre Grados Académicos”, la municipalidad otorgó el título de doctorado a 8,386 y el de master a 48,600.
En Shanghai, el 99% de ni?os de edad escolar van a la escuela, y el 97% de alumnos del primer ciclo de secundaria pueden proseguir sus estudios en el segundo ciclo de secundaria o en colegios vocacionales de primer nivel.
III. Economía
Producto Interno Bruto (PIB)
495 mil 80 millones de yuan (2001)
Tasa de crecimiento promedio de PIB
10.2%
PIB promedio per cápita
34,600 yuan en 2000
Proporción de PIB (Industrias primera, segunda y tercera)
1.7:47.6:50.7 (2001)
Plan para aliviación de pobreza
En 1999, el gobierno municipal prestó asistencias, de acuerdo al referido plan, a una población pobre de 466,000 en los distritos urbano y suburbano. A un total de 113,000 ciudadanos en barrios urbanos y poblados suburbanos les llegaron subsidios para necesidades de vida básica, y 45,000 recibieron ayuda de objetos reales.
Ingresos fiscales
Los ingresos fiscales locales de la municipalidad alcanzaron en 2001 62 mil 20 millones de yuan, un crecimiento de 24.6% con respecto al a?o anterior.
Valor agregado industrial
El valor total de las industrias pilares alcanzó en 2000 29 mil 200 millones de yuan, suponiendo un 53.6% del valor industrial total de la ciudad;el de las industrias avanzada y nueva fue 142 mil 717 millones de yuan, ocupando un 20.6% del valor industrial total.
Comercio exterior
El valor total de importación y exportación de Shanghai llegó en 2000 a 54 mil 710 millones de yuan, un incremento de 41.7% en comparación con el a?o anterior. El valor total de exportación batió el mismo a?o el record histórico.
Inversión extranjera
Hasta fines del a?o 2002, un total de 104 países y regiones invirtieron en Shanghai. Durante ese a?o, la municipalidad aprobó 3,012 proyectos de inversión directa foránea, un subida de 22.5% en relación con el 2001. El valor contratado alcanzó 105 mil 700 millones de dólares USA(?), de los caules 50 mil 300 millones fueron realmente utilizados. Las dos cifras antes mencionadas representan crecimiento de 43.4% y 14.5%, respectivamente, en comparación con el a?o anterior.
Ciudades amistosas
Para fines del a?o 2000, Shanghai estableció relaciones amistosas de largo lapso con 47 ciudades (provincias, estados) en 39 países. Un total de 39 países han establecido consulados en Shanghai.
Industrias pilares
La industria automotriz, industria electrónica y de equipo de telecomunicaciones, industria manufacturera de equipo y piezas de planta eléctrica, industria petroquímica y de procesamiento de química fina, industria siderometalúrgica e industria de productos electrodomésticos.
Agricultura
En 2002, el valor total de producción agrícola en Shanghai alcanzó 23 mil 370 millones de yuan (?), de los cuales el cultivo contribuyó 9 mil 740 millones(?), la cría de ganados, 8 mil 700 millones (?), y la pesquería, 4 mil 230 millones (?), respectivamente.
Shanghai ha hecho grandes esfuerzos para promover el proceso de industrialización agrícola con el propósito de explorar nuevos caminos de desarrollo. Hasta fines del a?o 2000, la construcción de estrucuturas para el primer grupo de cuatro parques agrícolas modernos se llevó a cabo. Un número de proyectos, incluyendo verduras, flores, producción de hongos comestibles así como procesamiento de productos agrícolas, comenzó la operación. Más de 300 empresas agrícolas de magnitud grande y mediana o de inversión extranjera, así como 234 granjas modernas de vegetales se establecieron. La puesta en marcha de varios proyectos de semillas, invernadero, ingeniería biológica y de reforestación urbana ha mostrado nueva fisonomía de la agricultura urbana de nuevo tipo.
Industria
Shanghai se convirtió en el siglo 16 en el centro de industria textil de China y en una de las mayores bases industriales del país desde 1949. En la actualidad, es el mayor centro económico y de navegación de China y se transformará gradualmente en el centro internacional de economía, comercio y navegación.
En 2002, las empresas industriales de propiedad estatal y de acciones controladas por el Estado lograron una utilidad total de 318 mil 200 millones de yuan (?), ocupando un 58.4% de la utilidad total industrial municipal. Las industrias pilares representadas por la industria automovilística obtuvieron una ganancia total de 451 mil 788 millones de yuan (?) , suponiendo un 58.4% del valor total de producción industrial.
Comercio
En 2002, el sector comercial de Shanghai alcanzó 36 mil 340 millones de yuan (?) en valor agregado, un crecimiento de 11.1% en comparación con el a?o anterior. El valor total de venta al menor de productos de consumo fue de 203 mil 520 millones de yuan (?). El número de tiendas en cadena llegó a 6,432. El valor anual de venta comercial en cadena sumó 63 mil millones de yuan (?), un incremento de 21.2% en relación con el a?o anterior. Lianhua, Hualian y Noggongshang se han convertido en los mayores supermercados en cadena de China. El comercio por correo electrónico (E-business) y la venta por correo electrónico (E-sales) han cobrado un rápido desarrollo en Shanghai.
IV. Telecomunicaciones
Teléfonos
Para fines de 2002, el número de teléfono fijo y el teléfono móvil (celular) registrados en Shanghai alcanzó 6.72 millones y 9.12 millones, respectivamente. El número de usuarios de la Internet totalizó 4.196 millones.
Estaciones de radio y TV
Shanghai cuenta con dos estaciones de radiodifusión y cuatro estaciones de TV. Un total de 1,236 estaciones de TV en todo el país son usuarios de programas de TV por satélite de Shanghai, cubriendo una audiencia de más de 200 millones de personas. La audiencia de Shanghai tiene accesos también a cuatro canales encintados (encrypted, en inglés) de la Estación de Televisión Central de China, así como a los programas de TV por satélite de otras diez provincias, regiones autonómas y municipalidades. En 2000, los principales medios de comunicación en Shanghai lanzaron conjuntamente el sitio web de eastday.com.
V. Transporte
Ferrocarriles
Shanghai tiene cerca de 100 vías ferroviarias especiales. En el futuro, se establecerá en Shanghai una red de transporte coordinado en forma múltiple de contenedor internacional caracterizada por ser directo y rápido, conectando con Hong Kong y Macao en el sur, con Rusia y Europa en el norte, con países del Medio Oriente en el oeste.
Carreteras
Shanghai cuenta con una red de autopistas que se extiende hasta otros municipios y poblados y conecta con otras carreteras troncales trans-regionales, tales como Shanghai-Yibin, Shanghai-Hangzhou, Shanghai-Qingdao, Shanghai-Taiyuan, etc. El tráfico urbano logró una gran mejoría con la construcción de calles elevadas y vías de tren ligero.
Aeropuertos
Shanghai tiene dos aeropuertos internacionales-Aeropuerto Internacional Hongqiao y Aeropuerto Internacional Pudong. La capacidad anual de carga y descarga de pasajeros de los dos aeropuertos referidos es de 16.4 millones de personas. Cuando terminen por completo cuatro pistas de aterrizaje del Aeropuerto Internacional Pudong, el flujo anual de pasajeros en Shanghai alcanzará 100 millones.
Puerto
El Puerto de Shanghai es el más grande de la parte continental de China. Desde los a?os ochenta del pasado siglo, su capacidad anual de carga y descarga sobrepasó 100 millones de toneladas.
Navegación (Vía fluvial)
Shanghai ha establecido relaciones comerciales de navegación con 1,100 puertos en más de 200 países y regiones. Las líneas de navegación transoceánica llegan a Hong Kong, Taiwan (vía tercer país), la República de Corea, Japón, Sudeste Asiático, Australia, Israel, El Mediterráneo, Europa Noroccidental, Sudáfrica, Suramérica Y Estados Unidos. Las líneas domésticas llegan a todos los principales puertos a lo largo de la costa. Las rutas de navegación del Río Yangtze llegan directamente a todos los puertos del curso medio e inferior del río. Las vías fluviales de navegación interior conectan con grandes y peque?os puertos y muelles en las provincias de Jiangsu, Zhejiang y Anhui.
VI. Puntos candentes y proyectos de atracción de inversión extranjera
Lista de industrias que animan inversión foránea
(1) Agricultura, silvicultura, ganadería, pesquería e industrias relacionadas:
1) Roturación y desarrollo de tierras baldías, monta?as baldías y de bancos de arena y tierra (excepto aquéllos con instalaciones militares), así como mejoramiento de tierras de cultivo de bajo y mediano rendimiento.
2) Desarrollo de nuevas variedades de cultivos de excelente calidad y alto rendimiento, tales como cultivos azucareros, árboles frutales, verduras, flores y plantas, forraje fresco, y nuevas técnicas relacionadas.
3) Producción en serie de cultivo sin tierra de vegetales, flores y plantas.
4) Plantación e introducción de buena especie de árboles.
5) Cría de buenas razas de ganado doméstico, aves y alevines acuáticos (aquatic fingerlings, en inglés) (no incluyen especies especial y rara de nuestro país).
6) Cultivo de productos acuáticos famoso, especial y excelente.
7) Nuevas variedades de medicamentos químicos agrícolas y pesticidas de alta eficiencia y seguridad (más del 80% de tasa de mortalidad para insectos, de seguridad para el hombre, ganado y cultivos).
8) Fertilizantes de alta concentración (fertilizante potásico, fertilizante fosfatado)

9) Desarrollo de nuevas tecnologías y nuevos prodcutos de películas agrícolas (película de fibra, película fotolítica, pelicúla de multifuncional y materias primas).

10) Medicinas de materia antibiótica para uso de ganados (incluidos antibióticos y síntesis química).

11) Nuevas medicinas para ganados, tales como antelmíntico, insecticidas, anti-coccidiosis y nuevas variedades de esas medicinas.

12) Desarrollo de aditivos de forraje y exploración de recursos de proteína de forraje.

13) Nueva tecnología y equipo para el almacenamiento, preservación, desecación y procesamiento de cereales, verduras, frutas, productos de carne, y productos acuáticos.

14) Químicos forestales y nueva tecnología y productos para utilización integral de madera de “sub-calidad, (madera) peque?a y le?a” y de bambú.

15) Construcción y administración de proyectos clave para control de agua. (La parte china será la controladora de acciones empresariales o desempa?ará un papel principal)

16) Manufacturación de nuevo tipo de equipo de regadío ahorrador de agua.

17) Manufacturación de maquinaria agrícola de alta tecnología.

18) Proyectos de tratamiento y construcción de la ecología.


2. Industria ligera:
1) Dise?o, procesamiento y manufacturación de moldes para productos de no metal.
2) Pasta de papel (con una capacidad productiva anual de más de 170,000 toneladas y una base de materias primas relacionada).
3) Post-ornamento y procesamiento de cuero y manufacturación de equipo relacionado de alta tecnología.
4) Producción de baterías secundarias de sin mercurio y de álcali-manganeso y baterías de litio-ion.
5) Manufacturación de máquinas de coser de tecnología avanzada para industria especial.
6) Producción de película polyamide (en inglés, ?).
7) Producción de preparaciones de enzima de nuevo tipo y de alta eficiencia.
8) Producción de especias sintéticas y especias de single-ion.
9) Estudio y popularización de la tecnología aplicada de sustitución de freón.
10) Producción de diacético para fabricación de cigarrillo y procesamiento de remolques (tows, en inglés).


3. Industria textil:
1)Producción de pasta de agua para fibra textil (con una capacidad productiva anual de más de 100,000 toneladas y acompa?ada por la construcción de una base de materias primas).
2)Textiles especiales para uso industrial.
3)Estampado y te?ido así como post-procesamiento de fibras químicas de alta imitación y materiales superiores (plus, en inglés).
4)Producción de asistente, grasa y materiales de tinte (dye-stuff) para textiles.

4. Transporte y telecomunicaciones:
1) Equipos técnicos para transporte ferroviario:dise?o y manufacturación de locomotoras y piezas principales;dise?o y manufacturación de instalaciones y equipos de vías ferroviarias;tecnologías y manufacturación de equipos para tren rápido;manufacturación de se?ales de comunicación y aparatos de monitoreo de seguridad de transporte;manufacturación de equipos y aparatos de tren eléctrico.
2) Construcción y administración de ferrocariles ramales y locales, y correspondientes puentes, túneles e instalaciones transbordadoras (no se permite empresa de capital extranjero único).
3) Dise?o y manufacturación de nuevos equipos mecánicos para carreteras y puertos.
4) Construcción y administración de metro y tren ligero de la ciudad (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
5) Construcción y administración de carreteras, puentes y túneles independientes.
6) Construcción y administración de instalaciones de muelles públicos de puertos (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
7) Construcción y administración de aeropuertos de uso civil (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
8) Producción de equipos DCS∕CDMA.
9) Producción de medidores para transmisión serial digital, de foto (phototiming, en inglés) o sincronización por microonda de 2.5GB∕S y más.
10) Producción de aparatos medidores de 2.5GB∕S para
comunicación de foto, comunicación por microonda y comunicación de datos.
11)Producción de instalaciones de conmutación ATM.

5. Industria hullera:
1) Dise?o y manufacturación de equipos de transporte y selección de mineral hullera.
2) Explotación y selección de mineral hullero para lavado (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal en cuanto a los tipos de carbón especial y raro).
3) Producción de pasta-carbón y carbón liquidizado.
4) Desarrollo y utilización integral de carbón.
5) Desarrollo y utilización integral de combustibles de bajo valor térmico y recursos asociados.
6) Transportación en tubería de carbón.
7) Exploración y extracción de gas de capa hullera.

6. Industria de energía eléctrica:
1) Construcción y administración de planta termoeléctrica con una sola unidad de 300,000 kw de capacidad y más.
2) Construcción y administración de central hidroeléctrica con el principal próposito de generar electricidad.
3) Construcción y administración de estación de energía nuclear (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
4) Construcción y administración de estación de energía eléctrica con la tecnología de completo y limpio quemado de carbón (clean coal-burning, en inglés).
5) Construcción y administración de planta eléctrica con nuevas energías como energía solar, eólica, magnética, geotérmica, de marea, de masa biológica, etc.

7. Industria metalúrgica no ferroso:
1) Hornos eléctricos de superpotencia de 50 toneladas o más (equipados de una capacidad de refinación externa y fundición continua) y convertidores de 50 toneladas o más.
2) Fundición de acero inoxidable.
3) Producción de planchas de acero al silicio laminadas en frío.
4) Producción de planchas de acero laminadas en caliente o en frío.
5) Tuvos de acero para transportación de petróleo.
6) Procesamiento y tratamiento de acero desecho.
7) Explotación y selección de minerales de iron y manganeso.
8) Producción de hierro reducido y fundido directamente.
9) Explotación de tierra de sulfato de alto aluminio, arcilla dura y producción de grog y escoria.
10)Procesamiento profundo de coque de aguja, coque duro y alquitrán de carbón.
11)Producción de coque de extinción seca (dry-quenching, en inglés?).

8. Industria de metal no ferroso:
1) Producción de monocristal de silicio (con un diámetro de 8 pulgadas o más) y de multicristal de silicio.
2) Producción de aleación dura de oro y esta?o, y de oro y antimonio.
3) Producción de materiales compuestos no ferrosos, y de nuevo tipo de materiales de aleación.
4) Explotación de minas de cobre, plomo y zinc (no se permite empresa de capital extranjero único).
5) Explotación de mina de aluminio (no se permite empresa de capital extranjero único) y producción de óxido de aluminio.
6) Aplicación de tierras raras.

9. Industrias petrolera, petroquímica y química:
1) Manufacturación de película de ion para soda caústica.
2) Etileno (con una capacidad productiva anual de 600,000 toneladas o más, y la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
3) Cloruro de polivinilo (corvic, en inglés ?) (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
4) Utilización integral de productos derivados de etileno tales como C5-C9.
5) Plásticos de ingeniería y aleación de plástico.
6) Materias primas de sustento para materiales sintéticos (bisfenol-A, butadienestileno(butadienestyrene) latex, piridino (pyridine), difenilmetano 4.4’(4.4’ diphenylmethane), diso-cyan ester(en inglés), y vulcabond tolueno (?).
7) Utilización integral de materias primas químicas orgánicas básicas:los derivados de benceno, metilbenceno y dimetilobenceno (para‐,ortho‐,o
meta‐ ?).
8) Producción de caucho sintético (caucho etileno‐butadieno en líquido para butadieno método, caucho butilo, caucho isoamilo, caucho etileno, caucho butadieno neopreno, caucho butadieno, caucho acrilico, caucho clorofidrino (?).
9) Química fina:nuevos productos y tecnología para meteriales de tinte, intermedio, agente catalítico, auxiliar y aditivo;tecnología de procesamiento para la comercialización de aditivos;electrónicos y químicos de alta técnica para fabricación de papel;y producción de aditivos de alimento y de forraje, productos químicos de cuero, auxiliares de campo petrolífero, agente activo de superficie, agente de tratamiento de agua, adhesivos, fibras no orgánicas, material de relleno en polvo no orgánico (inorganic powder stuffing?).
10) Dióxido de titanio clorizado.
11) Producción de productos químicos con carbón como materia prima.
12) Utilización integral de gas desecho, líquido residual y residuos.
13) Producción de depurantes para gas de escape de automóvil, agente catalítico y otros asistentes.
14) Desarrollo y utilización de terciaria extracción de petróleo para aumentar la tasa de explotación de petróleo (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
15) Construcción y administración de oleoducto y gasoducto asi como depósito y muelle de petróleo (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).

10. Industria mecánica:
1) Manufacturación de robot de soldadura de alta eficiencia y línea de producción de ensamblaje y soldadura efectivos.
2) Materiales de aislamiento resistentes a alta temperatura (clases F,H de aislamiento) y productos de aislamiento de molde‐fundición.
3) Manufacturación de equipos para explotación, carga y transportación en el subsuelo de minas;camiones de descarga automática de propulsión mecánica de 100 toneladas o más;triturador móvil;excavador de 3,000 metros cúbicos por hora o más;máquina de carga de 5 metros cúbicos o más grande, y máquinas excavadoras de túnel de toda sección.
4) Manufacturación de prensa offset de multicolores para Web y folio o de papel de gran tama?o.
5) Manufacturación de equipo de limpieza para pozos electro‐mecánicos y producción de limpiador relacionado.
6) Manufacturación de compresor de turbina y de máquinas de mezcla y graneación en juego completo de equipo, cuya productividad anual es de 300,000 toneladas o más de amonía sintética, 480,000 toneladas o más de urea, o 300,000 toneladas o más de etileno (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
7) Manufacturación en juego completo de nuevo tipo de máquinas textiles y de máquinas de fabricación de papel
(incluyendo pasta).
8) Desarrollo y manufacturación de aparatos medidores de precisión en línea.
9) Manufacturación de aparatos detectores de nueva tecnología para seguridad de producción y protección medioambiental.
10) Nuevo tipo de piezas y componentes y materiales de medidores(nuevos interruptores y materiales funcionales para medidores tales como sensores inteligentes, adaptores eléctricos, placa de circuito flexible, interruptores fotoeléctricos e interruptores de proximidad).
11) Centro de desarrollo para estudio y dise?o de importante maquinaria básica, piezas básicas y equipo técnico importante.
12) Desarrollo de tecnología proporcional y servo‐hidráulica y producción de válvula de control neumático de baja potencia y precinta estática de relleno (stuffing static seal, en inglés ?).
13) Producción de moldes de troqueadora de precisión, moldes de cavidad de precisión y componentes estandar
de molde.
14) Manufacturación de equipo de tratamiento de aguas residuales urbanas de 250,000 toneladas∕día, equipo de tratamiento para película de aguas residuales industriales, equipo de cama fluidizada anaeróbica de flujo hacia arriba (up–flow anaerobic fluidized bed equipment?)y otros equipos de tratamiento biológico de aguas residuales, equipo para manufacturación de ladrillos con polvo de carbón (5–10 toneladas∕a?o), equipo reciclador para plástico usado, equipo para desulfurización y denitración de calderas industriales, de grandes quitapolvos de resistencia a alta temperatura y al ácido de estilo–saco (bag–style).
15) Manufacturación de cojinetes de precisión y todo tipo de cojinetes especiales.
16) Manufacturación de piezas y componentes clave para automóviles:frenos completos, puentes propulsores completos, caja de velocidades, bomba de combustible, pistón (incluyendo segmento de pistón), válvulas, varrija empujadora hidráulica, forro de eje, elevador de tensión, filtro (3 filtraciones), nudo universal de velocidad constante, amortiguador, ajustador de ángulos, candado de automóvil, espejo retrovisor, ascensor de vidrio, medidor compound, lámparas y bombillas y sujetador duro y especial.
17) Manufacturación de moldes para carro y motocicleta (incluyendo moldes de troqueladora, moldes de inyección de plástico, moldes de moldereo a presión, etc.) y sujetores (sujetor de soldadura, sujetor de test, etc.).
18) Manufacturación de pieza en bruto y productos semiacabados forjados para carros y motocicletas.
19) Centro de estudio para dise?o y desarrollo de carro y motocicleta.
20) Manufacturación de vehículos para própositos especiales como los que se usan en el desierto para industria petrolera.
21) Producción de piezas y componentes clave para motocicletas:carbuladores, magnetos, motores de arranque, lámparas y frenos de disco.
22) Manufacturación de equipo de nueva tecnología para detección de calidad de agua en línea.
23) Manufacturación de instalaciones especiales para prevención de inundaciones y rescate de urgencia.
24) Manufacturación de máquinas de cavados y drenaje para terrenos húmedos.
25) Manufacturación de equipo de procesamiento de forraje integrado con una capacidad de 10 toneladas o más en juego completo y piezas y componentes clave.
26) Dise?o y manufacturación de nuevos aparatos y equipos para exploración y desarrollo de petróleo.

11. Industria electrónica:
1) Producción de circuito integrado de gran escala con una línea ancha de 0.35 micra o más estrecha.
2) Producción de nuevo tipo de piezas y repuestos electrónicos (incluyendo piezas y respuestos en placa ?) y piezas y repuestos eléctricos y electrónicos.
3) Producción de componentes fotoeléctricos, componentes sensibles y sensores.
4) Manufacturación de computadores de tama?o grande y mediano.
5) Manufacturación de TV digital compatible, HDTV, grabadora video digital y players (en inglés,?).
6) Desarrollo de semiconductor y materiales fotoelectrónicos.
7) Manufacturación de nuevo tipo de monitores (monitores en placa (plate, en inglés)y pantallas de monitoreo).
8) Desarrollo de CAD de 3 dimensiones, CAT, CAM, CAE y otros sistemas de aplicación de computador.
9) Manufacturación de equipo electrónico especial, aparatos y moldes industriales.
10) Manufacturación de aparatos para colección de datos hidrológicos.
11) Manufacturación de equipo de comunicación por satélite.
12) Manufacturación de equipo de conexión cruzada digital.
13) Manufacturación de equipo de control de tráfico áereo (no se permite empresa de capital extranjero único).
14) Desarrollo y manufacturación de discos láser y discos de alta capacidad de almacenamiento, y piezas.
15) Desarrollo y manufacturación de nuevo tipo de aparatos de impresión (fotocopiadoras láser, etc.).
16) Manufacturación de sistemas multimedias de comunicación por datos.
17) Producción de fibra óptica de monomodo (single-mode, en inglés).
18) Manufacturación de equipo para sistema de comunicación incorporada (cut–in, en inglés).
19) Manufacturación de equipo de nueva tecnología de apoyo a la red de comunicación.
20) Manufacturación de ISDN.

12. Industrias de materiales de construcción, equipo y otros productos minerales no metales:
1) Línea de producción de vidrio flotante (floating glass, en inglés ?) de fina calidad con una capacidad de fundición diaria de 500 toneladas o más.
2) Línea de producción de porcelana sanitaria de alto nivel con una producción anual de 500,000 piezas, así como piezas auxiliares de metal y plástico.
3) Nuevos materiales de construcción (materiales para la pared, materiales decorativos y acabados, materiales impermeables, y materiales de aislamiento térmico).
4) Línea de producción de nuevo tipo de cemento de procesamiento seco con una capacidad productiva diaria de 4,000 toneladas o más (sólo en las regiones del centro y oeste de China).
5) Instalaciones de almacenamiento y transportación de cemento a granel.
6) Línea de producción de fibra de vidrio (a través del proceso de fundición directa) y plástico reforzado de fibra de vidrio con una capacidad anual de 10,000 toneladas o más.
7) Producción de materiales y productos no orgánicos y de no metal (vidrio cuarzo, cristal artificial).
8) Producción de materiales refractarios de alta clase usados en hornos para vidrio, cerámica y fibra de vidrio.
9) Técnica de profundo procesamiento para cristal plano y manufacturación de equipo.
10) Manufacturación de máquina excavadora de túnel, equipo para excavación cubierta del metro urbano.
11) Manufacturación de equipo especial para sanidad urbana.
12) Manufacturación de máquina para transplantación de árboles.
13) Manufacturación de máquinas para allanamiento y reparación de calles.

13. Industria medicinal:
1) Medicamentos químicos bajo patente chino y protección administrativa, y el intermedio médico especialmente utilizado para medicinas importadas.
2) Analgésico–antipirético prducido por equipo de nueva tecnología.
3) Vitaminas:niacina.
4) Nuevo tipo de medicamentos anticancerosos y medicinas para enfermedades cardiovasculares.
5) Medicinas y farmacéuticos:nuevos productos y nuevas formas de droga producidos por métodos de liberación lenta (slow release, en inglés ?), liberación controlada y preparación de objetivo(target–preparation, en inglés), y absorción por piel (those absorbed through skins, en inglés).
6) Amino ácido:serina (serine), tritofán (trytophan), histidino (histidiane), etc.
7) Nuevo tipo de materiales y envases (recipientes) de embleaje y otros equipos avanzados de farmaceúticos.
8) Medicamentos y aparatos anticonceptivos nuevos, efectivos y económicos.
9) Nueva tecnología, equipo y aparatos que controlan la calidad de la medicina china tradicional y cambia el embleaje.
10) Nueva tecnología de análisis y nuevo equipo de extracción para examinar la composición efectiva de medicinas herbolarias chinas tradicionales.
11) Nuevos medicamentos producidos por métodos tecnológicos de ingeniería biológica.
12) Desarrollo y utilización de nuevo tipo de asistentes.
13) Producción de diagnosis reactivo para hepatitis, SIDA y enfermedades de tipo–inmunidad.

14. Industria de equipo médico:
1) Unidad de aparatos médicos de rayos X con media frecuencia, de uso de técnología controladora de computador y tecnología de procesamiento de imagen digital.
2) Endoscopio electrónico.
3) Tubos para uso médico.

15. Industria aeroespacial:
1) Dise?o y manufacturación de aviones de uso civil (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
2) Manufacturación de piezas y repuestos de aviones de uso civil.
3) Dise?o y manufacturación de motores de avión (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
4) Manufacturación de equipo aerotransportado.
5) Manufacturación de motor de turbina a gas ligero.
6) Dise?o y manufacturación de satélites de uso civil (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
7) Manufacturación de carga útil de satélite de uso civil (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).
8) Manufacturación de piezas y repuestos para satélites de uso civil.
9) Desarrollo de técnica aplicada de satélite de uso civil.
10) Dise?o y manufacturación de portacohetes de uso civil (la parte china será la controladora de acciones empresariales o desempe?ará un papel principal).

16. Nuevas industrias:
1) Tecnología microelectrónica.
2) Nuevos materiales.
3) Ingeniería biológica (con excepción de ingeniería genética).
4) Tecnologías para red de información y sistema de comunicaciones.
5) Tecnologías de isotopía, irradiación y láser.
6) Tecnología para desarrollo de océano y energía oceánica.
7) Tecnología de desalinización y utilización de aguas de mar.
8) Tecnología para ahorro de energía.
9) Tecnología para reciclaje y utilización integral de recursos.
10) Proyectos para tratamiento de medioambiente contaminado y monitoreo relacionado y tecnología de tratamiento.

17. Industria de servicio:
1) Consulta de informaciones sobre economía internacional, ciencia & tecnología y protección medioambiental.
2) Mantenimiento y servicio post-venta de aparatos y equipos de precisión.
3) Construcción de centros de desarrollo de alta tecnología y nuevos productos, así como incubación de empresas.

VII. Políticas preferenciales para atracción de inversión extranjera
Políticas de impuestos preferenciales para inversores extranjeros en el área Nueva de Pudong
1) Cualquier empresa de tipo productivo con capital extranjero en la Nueva área Pudong pagará un impuesto de 15% menos sobre la renta comercial.
2) Cualquier empresa de tipo productivo con capital extranjero en la Nueva área Pudong que lleve un plazo operacional de 10 a?os o más será exenta del impuesto de empresa sobre la renta durante dos a?os, a partir del primer a?o de utilidad, y gozará de una reducción de 50% desde el tercer hasta el quinto a?o.
3) Cualquier empresa de tecnología avanzada con capital extranjero en la Nueva área Pudong pagará un impuesto de 10% menos sobre la renta comercial durante tres a?os más después del vencimiento del período exento y reductor del impuesto prescrito. Cualquier empresa de inversión foránea encaminada a la exportación, cuyo valor de exportación alcance más del 70% de su valor productivo en el a?o, pagará una tasa reducida de 10% del impuesto sobre la renta de empresa después de la expiración del plazo exento y reductor del impuesto establecido.
4) Cualquier empresa de inversión extranjera relacionada con proyectos de puerto, energía y transporte en la Nueva área Pudong pagará un impuesto de 15% menos sobre la renta comercial de empresa. Si este tipo de empresa lleva 15 a?os o más su operación, una vez presentada y aprobada la solicitud por el departamento de impuestos, ésta será exenta del impuesto sobre la renta empresarial por un período de 5 a?os, a partir del primer a?o de utilidad, y gozará de una reducción de 50% del sexto al décimo a?o.
5) Mientras cualquier empresa de inversión extranjera construye o compra una hacienda legítima para su uso propio dentro de la Nueva área Pudong, será exenta de impuesto de propiedad por cinco a?os, a partir del mes de conclusión o de compra.
6) Instituciones financieras, incluyendo bancos extranjeros o empresas mixtas sino-extranjeras establecidos en la Nueva área Pudong, cuyo capital del inversor extranjero o el fondo de operación de la sucursal asignado por su sede general totalice 10 millones de dólares USA o más y con un lapso de operación de 10 a?os o más, tras la aprobación, pagará una tasa reducida del impuesto sobre la renta de 15%. Tales bancos serán exentos del impuesto sobre la renta empresarial, en el primer a?o de ganancia y pagarán una reducción del 50% en el segundo y el tercer a?o.
?@
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688
    <sup id="2wwww"></sup>
  • <nav id="2wwww"></nav>
    • 
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <nav id="2wwww"><code id="2wwww"></code></nav>
      <tfoot id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></tfoot>
      <noscript id="2wwww"><optgroup id="2wwww"></optgroup></noscript>
    • <noscript id="2wwww"><dd id="2wwww"></dd></noscript>